Salmos 141

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Anduane Homogo-o i̱na í̠ olarogo áyu ogoniore i̱ biamogo bibe.
1 Clamo a ti, Senhor; vem depressa! Escuta a minha voz quando clamo a ti.
2 I̱naga bi í̠hondo larogoni ira hagua ngabi mini inisenesinaga hagua irigi haragola
2 Seja a minha oração como incenso diante de ti, e o levantar das minhas mãos, como a oferta da tarde.
3 Anduane Homogo-o i̱naga ne hariga howa bi latagi haroru mamage habe.
3 Coloca, Senhor, uma guarda à minha boca; vigia a porta de meus lábios.
4 Mana ko ngago bulenaga i̱naga bu miniha heyuligo mamage habe.
4 Não permitas que o meu coração se volte para o mal, nem que eu me envolva em práticas perversas com os malfeitores. Que eu nunca participe dos seus banquetes!
5 Wali agali mini tigabi kagome i̱ dara howa mo tiga bialu
5 Fira-me o justo com amor leal e me repreenda, mas não perfume a minha cabeça o óleo do ímpio, pois a minha oração é contra as práticas dos malfeitores.
6 Agali marume wali agali ko uruni mo ko howa minu baragola
6 Quando eles caírem nas mãos da Rocha, o juiz deles, ouvirão as minhas palavras com apreço.
7 Agalime ira kambulalu dangialabaga biagadagua bialu
7 Como a terra é arada e fendida, assim foram espalhados os seus ossos à entrada da sepultura.
8 Anduane Homogo Bibahende Haru Haame Ho Haga-o
8 Mas os meus olhos estão fixos em ti, ó Soberano Senhor; em ti me refugio; não me entregues à morte.
9 Agali ko karume gono ngagoha i̱ do wuligo handayaho halu
9 Guarda-me das armadilhas que prepararam contra mim, das ciladas dos que praticam o mal.
10 Agali ko uruni tininaga gono ngagoha tini do nga handala
10 Caiam os ímpios em sua própria rede, enquanto eu escapo ileso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.