Isaías 26
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NVT
1 Horo mbira tagira ibulebirago ogoningi wali agali Yuda dindiha holebirarume iba gana ogo lolebira.
1 Naquele dia, todos na terra de Judá entoarão este cântico: Nossa cidade é forte; estamos cercados pelos muros da salvação de Deus!
2 Wali agali mana bayale tigabi biaga karu anda ibilo
2 Abram os portões para os justos, deixem entrar os fiéis.
3 Anduane Homogo-o í̠ andaneha haabo haga karu
3 Tu guardarás em perfeita paz todos que em ti confiam, aqueles cujos propósitos estão firmes em ti.
4 Anduane Homogo ibu inanaga ha do hagane anda kagoni.
4 Confiem sempre no S enhor , pois o S
5 Anduane Homogohanda wali agali mine haga heneru ti mo dindiho heledagoni.
5 Ele humilha os orgulhosos; rebaixa a cidade arrogante e a lança ao pó.
6 Wali agali maru bu hearume yagibano hearu mo ko hayagola darabi uruni ti mbirale mbira nawiore hene.
6 Os pobres a pisoteiam, e os necessitados caminham sobre ela.
7 Wali agali bayale karume hariga pialu helo
7 Para os justos, porém, o caminho é reto. Tu, que ages com retidão, tornas plano o caminho adiante deles.
8 Anduane Homogo-o ina bibahende í̠naga mana lo ngedagua talialu ibule eberemagoni.
8 S enhor , ao seguir tuas justas decisões, depositamos em ti nossa esperança; o desejo de nosso coração é glorificar teu nome.
9 Mbiragabi i̱naga gubalinioreme í̠ hangu mitangi biaabo haruli.
9 À noite eu te procuro, ó Deus; pela manhã te busco de todo o coração. Pois só quando vens julgar a terra as pessoas aprendem a justiça.
10 Í̠na wali agali ko biaga karu ti dara hariligoyu
10 Tua bondade com os perversos não os leva a fazer o bem. Embora outros pratiquem a justiça, eles continuam a fazer o mal; não levam em conta a majestade do S
11 Anduane Homogo í̠na wali agali ko bu karu pani mule í̠naga gi dogola amu ho kegoni.
11 Ó S enhor , eles não prestam atenção à tua mão levantada; mostra-lhes teu zelo em defender teu povo. Então serão envergonhados; que o fogo de tua ira consuma teus inimigos!
12 Anduane Homogo-o í̠naga wali agali bayale hangu holoma̱ya bayale holene í̠na ibilaga kegoni.
12 S enhor , tu nos concederás paz; sim, tudo que realizamos vem de ti.
13 Anduane Homogo inanaga Ngode Datagaliwabe-o
13 Ó S enhor , nosso Deus, outros senhores nos governaram, mas só a ti adoramos.
14 Áyu agali haguane uruni tini mbira ha nabi homai hayagoni
14 Aqueles a quem servimos estão mortos; seus espíritos jamais voltarão a viver. Tu os atacaste e os destruíste; há muito caíram no esquecimento.
15 Anduane Homogo-o í̠nime inanaga dindi tubari mo yanga lalu mo timbu harigoni.
15 Ó S enhor , engrandeceste nosso povo; sim, tu nos tornaste grandes. Expandiste nossas fronteiras e foste glorificado.
16 Anduane Homogo-o í̠naga wali agali bu hearu pani mialu barigola
16 S enhor , em angústia te buscamos; oramos sob o peso de tua disciplina.
17 Walime gali taba honole tandaga nalu pedere biagadagua
17 Como a mulher grávida que se contorce e grita de dor quando dá à luz, assim estávamos em tua presença, S
18 Tandaga ogoni narimagoyu iname mbirale bayale mbira tagira naibiya.
18 Nós também nos contorcemos de dor intensa, mas nosso sofrimento em nada resultou. Não trouxemos salvação à terra, nem vida ao mundo.
19 Inanaga damene homayaru ti mani lone heyu holebira.
19 Teus mortos, porém, viverão; seus corpos ressuscitarão. Aqueles que dormem na terra se levantarão e cantarão de alegria. Pois tua luz que dá vida descerá como o orvalho sobre teu povo no lugar dos mortos.
20 I̱naga wali agali bu kamiru tí tíni andaga anda puwa panga payatagi ho biralimu. Anduane Homogonaga lembo holene ngago ereba helotagi tí ani bira do halimu.
20 Vá para casa, meu povo, e tranque as portas! Esconda-se por um breve tempo, até que tenha passado a ira do S
21 Anduane Homogohanda wali agalime ko biyarunaga pani mule ibuni dalu dahuliya andaga wahalu dindini dalialu ibiragoni. Ani ibiragola wali agali bo wahenerunaga darama dindime mo do habe naheore wulebira. Wali agali ohowa homelo bo wahaga biyaru mo pana hai holebira.
21 Vejam, o S enhor vem dos céus para castigar os habitantes da terra por seus pecados! A terra já não esconderá os que foram mortos; ela os mostrará para que todos os vejam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.