1 Timóteo 3

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Bi henene lo ngago ogo. Agali mbirame Keriso hameigini haru hoa ho kayagua ibu biabe bayale hamelo kagoni.
1 Este ensinamento é verdadeiro: se alguém quer muito ser bispo na Igreja, está desejando um trabalho excelente.
2 Agali Keriso hameigini haru haga hole manda biyagua ibu mini tigabi holene nga. Ibu one mbira hangu bereme holene nga. Ibugua mbirale bibahende ngaru minila haru howa biagabi ibuni mini haru howa mana tigabi biagabi wali agali ta nabi ibu andaga ibilo nenege hinagabi lawai holene mugubeyimebi holene nga.
2 O bispo deve ser um homem que ninguém possa culpar de nada. Deve ter somente uma esposa, ser moderado, prudente e simples. Deve estar disposto a hospedar pessoas na sua casa e ter capacidade para ensinar.
3 Lulu yule waini iba timbuni nagimbu biagamebi gungu bule abale porabu para hagamebi holene nawi. Wali agali bayuwa mitangi biagamebi mo palia hagamebi muni dimagoli nahagamebi holene nga.
3 Não pode ser chegado ao vinho nem briguento, mas deve ser pacífico e calmo. Não deve amar o dinheiro.
4 Ibu one waneigini bayuwa haru hagamebi ibugua bi laragola ibu waneiginime hale hagamebi holene nga.
4 Deve ser um bom chefe da sua própria família e saber educar os seus filhos de maneira que eles lhe obedeçam com todo o respeito.
5 Agali ogonime ibu one waneigini bayuwa haru nahagayagua nde Keriso hameigini karu haru habe nahe holebira.
5 Pois, se alguém não sabe governar a sua própria família, como poderá cuidar da Igreja de Deus?
6 Ibu Keriso hameigini ayure heneme holene nawi. Ibu mine halu karia Ngode Datagaliwabehanda dama Heyolabe bo batagi ho helayadagua agali ogonibi ani buligo handalu habe.
6 O bispo não deve ser alguém convertido há pouco tempo; se for, ele ficará cheio de orgulho e será condenado como o Diabo foi.
7 Keriso hameigini ndo karume agali ogoni mini tigabi ka lene holene nga. Irane ibu Ngode Datagaliwabe mege bialu karia dama Heyolabeme gono ngagoha doligo.
7 É preciso que o bispo seja respeitado pelos de fora da Igreja, para que não fique desmoralizado e não caia na armadilha do Diabo.
8 Biamogo biaga agaliruni ti mini bayalewi bi kira nalagamebi holene nga. Waini iba nagimbu nabiagabi ohowa muni dibaudu nahagabi
8 Do mesmo modo, os diáconos devem ser homens de palavra e sérios. Não devem beber muito vinho, nem ser gananciosos.
9 miniha ko do nahe howa Ngode Datagaliwabehanda bi henene walia hene ngago yu tiga biaabo hagame holene nga.
9 Eles devem se apegar à verdade revelada da fé e ter sempre a consciência limpa.
10 Ti agi birabe hondole ala ba handalu keria karulape ka manda biriyagua ti biamogo biaga agali helo helolene nga.
10 Primeiro devem ser provados e depois, se forem aprovados, que sirvam a Igreja.
11 Wali ti onemebi nde miniha ko mbira do nahebi diburibu nalagabi mbirale bibahende minila haru howa biagabi mana bibahende tigabi hangu bialu birulene nga.
11 A esposa do diácono também deve ser respeitável e não deve ser faladeira. Ela precisa ser moderada e fiel em tudo.
12 Biamogo biaga agali ogoni ibu one mbiraore hangu bereme holene nga. Ani bialu ibu one waneiginibi bayuwa haru holene nga.
12 O diácono deve ter somente uma esposa e ser capaz de governar bem os seus filhos e toda a sua família.
13 Biamogo biaga agali urunime biabe bayale birago wali agalime hondowa lalu, Agali uruni ti mini tigabiwi ka, lolebira. Ani laragola tigua Keriso Yasuha ho gimbu bu howa ibuhondo mini mbiraore wulene mana hongo howa lamulebira.
13 Pois os diáconos que fazem um bom trabalho conquistam o respeito dos irmãos na fé e são capazes de falar com coragem sobre a sua fé em Cristo Jesus.
14 I̱na beba ogoni gili bialu howa í̠ kegoria abale ibulene mitangi bu ko.
14 Escrevo essas coisas a você, esperando ir vê-lo logo.
15 Anigo emene ha dai bu haruyagua beba o gilibu wia harogoni daga lowa i̱na Ngode Datagaliwabenaga wali agali haru holene mana bayuwa manda bulebere. Ngode Datagaliwabenaga wali agali larogo ti Ngode Datagaliwabe holenehe kagome olo helayaru kagoni. Tigua Ngode Datagaliwabe mana heneneme anda gene dunini ale howa tini tiaga kagola kagoni.
15 Mas, se eu demorar, esta carta vai lhe dizer como devemos agir na família de Deus, que é a Igreja do Deus vivo, a qual é a coluna e o alicerce da verdade.
16 Mana tene ala mo pani nahe ngelenego galone dunini timbuniore ngago mbiralime galone ndo nalabeheore.
16 Sem nenhuma dúvida, é grandiosa a verdade revelada da nossa religião. Essa verdade é a seguinte: “Ele se tornou um ser humano, foi aprovado pelo Espírito de Deus, foi visto pelos anjos, foi anunciado entre as nações, foi aceito com fé por muitos no mundo inteiro e foi levado para a

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.