Colossenses 1
Juziñamui Ñuera Uai (HTO) vs AAI
1 Cue Páblodɨcue. Iemo cue nabai Timoteo dɨga ómoɨna uáidotɨcoco. Juzíñamui comecɨ jítaina izói Jesucristo orécamɨedɨcue. Afe orécamɨedɨcue daɨíacana uai, Jesucristo ñúefuena lluájitagamɨedɨcue. Cue ama izóidɨmɨe Timoteo dɨga,
1 Ayu Paul God ana kokomaim rubinu, Keriso Jesu ana tur abarayan amatar, taituwa Timothy airi.
2 Colosas jófuemo ite féitañeno ɨ́ɨnofɨrede ámatɨaɨmo bibe cuetɨ́coco. Omoɨ daje izói Crístomo jaɨnáidɨomoɨ. Caɨ Moo Juzíñamui ómoɨmo caɨmare eróicaiteza. Afe llezica Juzíñamui dɨbénemo icɨ́riñeno uái illɨfue Juzíñamui ómoɨmo fécaiteza.
2 Kwa God ana sabuw kakafiyih naatu bosunusunubayah Keriso wanawananamaim, nati Colosai wanawanan kwama’am etei a merar ayiy.
3 Omoɨena Juzíñamuimo coco úrilla llezica jaca caɨ Ocuíraɨma Jesucristo Moo Juzíñamuina “Fɨgora” daɨífɨredɨcoco.
3 Aki Mar etei kwa isa ayoyoyoban ana maramaim, ata Regah Jesu Keriso Tamah God ana merar ayiy.
4 Mei Cristo Jesumo omoɨ ɨ́ɨnuana cócona ja fɨdɨ́tatiaɨoɨza. Daje izói Juzíñamuimo jaɨnáidɨnona omoɨ izíruillana cócomo llotíaɨoɨ.
4 Anayabin kwa ata Regah Jesu Keriso kwabitumitum naatu God ana sabuw kwabiyabuwih ana tur hina hio anowar.
5 Afe bie izói itɨ́omoɨ, mei monamo ómoɨmo éenoga maiñolle raamo ñue ocuíritɨomoɨza. Afe ómoɨmo lloga ua uai omoɨ cacánamona, ñue ocuíritagaomoɨ. Afe lloga ua uai ñuera jíllona uai.
5 Tur anababatun Tur Gewasin wantoro’ot hina hio kwanonowar ana veya’amaim, kwa a baitumatum naatu a yabow etei i mar ana yasisir isan nuhi fot kwama kwakakaif.
6 Afe daje lloga uai náganuiaɨmo llócaillado oni aillo móonaioicaide. Ua, ríganɨaɨ llɨzilla izói, ɨere jebuide. Mei daje izói afe uai omoɨ cacana mei, omoɨ cɨ́gɨri aillo jebuídeza. Juzíñamui caɨna izíruillana omoɨ cacana mei, afe izíruillana ua ráfueza ja omoɨ onónamona, afe ñúefue ómoɨmo aillo oni móonaitagaza.
6 Tur Gewasin ana baigegewasin i tit tafaram wanawanan tuw ra’at orot babin hai yawas ebobotabitabir, ana itinin i boubuntoro’ot hina, manaw kabeber isan hio kwanowar, turobe kwaso’ob naniyan kwabaib, na’atube emamatar.
7 Caɨ izíruiga ama Epafras bie ñuera uai ómoɨmo llófuete. Afémɨe naui caɨ méifomo afe uai llúamo táɨjɨde. Ie jira afémɨe ómoɨena Cristo ñue ocuícamɨe, mei afe llezica afémɨe Crístomo féitañeno ɨere ɨ́ɨnofɨredɨmɨeza.
7 Iti tur etei i aki bow turai wabin Epaphras, Keriso ana bowayan gewasin ta, aki efani manaw kabeber Godane bai na eo kwanonowar,
8 Afémɨe Ñuera Joreño ómoɨmo comuítaga cuena omoɨ izíruillafue cuemo lluáɨbite.
8 Aki auman kwa mi’itube Anun Kakafiyin yabow bit isan, eo anowar.
9 Jira áfena caɨ fɨdɨ́naruimona biruimo jaca fáɨcanocaiñeno ómoɨena Juzíñamuimo úrifɨredɨcoco. Juzíñamui comecɨ jítainana ñue omoɨ onóillena afémɨemo jɨcáfɨredɨcoco. Daje izói nana jɨáɨforie ɨfocɨ úrillana omoɨ onótallena jɨcádɨcoco, naa Juzíñamui dɨbénedo onóigafuiaɨri.
9 Ana’an nati isan, aki tur anonowar ana veya, kwa isa mar etei ayoyoban God abifefeyan, kwa ayawasamaim abisa sinaf isan ekokok saise so’ob tutufin etei ni’obaiyi. Naatu ayoyoyoban ayubine ana so’ob buriburih auman nit ukwar hina rerekab, sawar etei hai yabih kwanaso’ob.
10 Afe bíemona caɨ Ocuíraɨma Jesumo jaɨnáidɨno illa izói, ñue íredɨomoɨ. Mei afe izói omoɨ ille jitáiredeza. Daɨí omoɨ íllamona afémɨena nágarui ióbitaitɨomoɨ. Afe afémɨe ióbilla raa be nɨɨe: Riga llɨzíllajɨaɨ aillo illa izói, omoɨ fɨnoca ñúefuiaɨna aillo omoɨ jebuítallena; íemo jɨáɨ Juzíñamuina jamánomo ñue omoɨ onóillena.
10 Aki iti na’atube ayoyoyoban saise yawas gewasin Regah ekokok na’atube kwanama, mar etei a sinafumaim Regah boro niyasisir. A bowabow tata’ane gewasih kwabowabow boro ro’on namatar. Naatu God ana so’obamaim anot nara’at natasasar.
11 Daje izói nana caɨ ebírede Juzíñamuimo ite ñuera rɨ́inodo omoɨ ñue náɨreillena afémɨemo jɨcáfɨredɨcoco. Daɨí jɨcáfɨredɨcoco nana ómoɨmo cómuitɨfuiaɨna járitaiñeno fɨ́aicana omoɨ ocuíoillena. Daje izói caɨmare aféfuiaɨna omoɨ ocuíoillena ómoɨena jɨcádɨcoco.
11 Naatu i ana fair bonamanamarinamaim nakura’ara’ahi, saise kwa boro biyababan gagamih wanawanan wainabi ana ef boro kwanaso’ob yate nanub.
12 Nane daɨí omoɨ comecɨ náɨreillamona caɨmare caɨ Moo Juzíñamuina “Ɨere fɨgora” omoɨ daɨífɨreillena jɨcádɨcue. Mei nana afémɨemo dúidɨnomo ie fecalle zíiñona illɨfue ómoɨena batɨ́ Juzíñamui illa úzeredɨnomo omoɨ maiñóllena, afémɨe ómoɨna ñue fɨnódeza.
12 Yasisiramaim Tamat ana merar kwanay, anayabin i ana sinafumaim ef botawiy ana baibasit itit, ana sabuw kakafiyih bairi aiwob marakawin ninowat tanafaram.
13 Mei uáfueza, Taɨfe ocuífɨrega jítɨfomona Juzíñamui caɨna jíllotate. Jílluano ie izíruiga Jitó illáɨmana illánomo caɨna jóonete.
13 Gugumin kakafin ana fairane iyawasit naatu nawiyit tatit I Natun ebiyabow ana aiwob wanawanan yariyit.
14 Mei afémɨe Jitó tɨ́illado, caɨmo ite ɨ́aɨfuiaɨ féitajano, Juzíñamui caɨna jíllotateza.
14 I Natun wanawananamaim it rufamit tatit ata bowabow kakafih notawiyen.
15 Afe bie caɨ Moo Juzíñamui jaca cɨóñenamɨe íadɨ, comɨnɨ cɨónamɨe izói ie Jitodo ana bite; íemona afe Jitó Juzíñamui nɨɨe ua izóidena caɨna onótate, naa ie comecɨ ífuiaɨri. Afe Jitó nana comuítaga ráanɨaɨ baɨmo jamánomoidɨmɨe.
15 Keriso i God wa’iwa’irin ana itinin bai na irerereb ta’itin. Natun orot ain fewawawar sawar etei himamatar hai ukwarin
16 Juzíñamui ie Jitodo nana monamo itɨ́nuiaɨna fɨnótate, naa énɨemo itɨ́nuiaɨri. Cɨ́oide ráanɨaɨ naa cɨ́oñena raa dɨga, nana afémɨedo Juzíñamui fɨnoca. Mei uáfueza, daa fɨéñeno, nana afe caɨ cɨóñena rɨ́inoredɨnona naa ocuídɨllaɨnɨri, íemo jɨáɨ Juzíñamui abɨ imacɨ dɨga, dáamɨedo fɨnócaiaɨoɨ. Nana afe ie Jitodo fɨnoca. Daje izói afémɨe íena fɨnoca.
16 Anayabin Ine sawar tutufin etei God imataren; sawar iti tafaram wanawanan naatu sawar no mar wanawanan ta’i’itah naatu men ta’i’itah etei, na’atube aiwob, wagabur, fair, bonawiyenayah, roubabaruwenayah, etei God awanamaim eo himatar naatu i isan sinaf himatar.
17 Mei afe Cristo nana ráanɨaɨ naɨ íñenia afémɨe jaca íteza. Daje izói dáamɨedo nana ie fɨnoca ráanɨaɨ oni féiraiñeno ñue jaɨ́cɨna itíaɨoɨ.
17 I mat ma’abo sawar uf himatar naatu ana fair wanawananamaim sawar etei hai efanamaim iu’uman hifokar ti’inu’in.
18 Afe baɨmo Cristo nana afémɨemo jaɨnáidɨno afe ɨfo daɨnámɨe. Iemo nane afémɨemo ɨ́ɨnotɨno ie abɨ daɨnámacɨ. Afémɨe afe bie ie abɨ daɨna ɨ́ɨnotɨnona zíiñona cáatatɨmɨe, mei afémɨe tɨ́idɨnomona fueñe meine cáadɨmɨenaza. Afémɨe daɨí fueñe meine cáadɨmɨena jaide, nana itɨ́fuiaɨ baɨmo jamánomoidɨmɨena íllena.
18 Jesu i ekaleisia tutufin etei ana ukwarin, yawas an anababatun naatu murumurubih wanawanahimaim I wantoro’ot morobone misir maiye kek ain wan etutufuw na’atube. Imih sawar tutufin etei’imak i akisin ebi’ukwarin.
19 Nana Juzíñamui zíiñona illa izói, nana afe izói Cristo íllena Juzíñamui jitaide.
19 Anayabin God iyasisir men kafaita, imih i taiyuwin ana itinin bai na Jesu wanawananamaim run ma.
20 Nane daje izói afe Cristo tɨ́illado, Juzíñamui nana afémɨe comuítaganuiaɨna icɨ́rafuenino dájena caɨmare uái illɨ́fuemo jóoneacade. Mei uáfueza, nana bínɨemo itɨ́fuiaɨ naa comɨnɨ dɨga, íemo jɨáɨ nana monamo itɨ́nuiaɨri, Cristo cruzmo tɨ́illado Juzíñamui éoiñeno dájena caɨmare uái itátaacade.
20 Naatu Jesu ana morobomaim mar tafaram God bai na ita’imon tounuw matar Jesu ana rara onaf afe’enamaim suwa re’er ana veya God tufuw e’afuw.
21 Naui dɨga ɨ́aɨfuiaɨ omoɨ fɨ́nuamona Juzíñamuimona ɨere jɨcánemacɨ izóidɨomoɨ. Daje llezica omoɨ comécɨdo Juzíñamuina éoidɨnona itɨ́omoɨ. Mei íadɨ ja birui Juzíñamui afémɨe dɨga ómoɨna icɨ́rafuenino dájena uái illɨ́fuemo jóonete.
21 Marasika kwa i bowabow kakafih kwanotanot naatu kwasisinaf, imih God ana kamabiy kwamatar ef yok na’in kwama’am.
22 Cristo tɨ́izailla llezica ie abɨ izi cácanado, Juzíñamui daɨí ómoɨna caɨmare dájena uái illɨ́fuemo jóonete. Afémɨe bie izói fɨnode, ɨ́aɨfuenidɨnona, daje izói nɨ́ɨfuenidɨnona afémɨe uiécomo caɨ ie jóoneillena. Uáfueza, afémɨe bie izói fɨnode íeɨena caɨ íllena.
22 Baise boun i Natun Keriso biyan momorobomaim kwa I ana tounuw kwamatar, saise kwa yayasairen kwamatar, aur kato en biya etei sasouwin nanamaim boro kwanatit.
23 Bie izói uáfuena omoɨ íllena, fáɨcanocaiñeno jaca ɨ́ɨnoredɨomoɨ. Afe izói amena ana jɨca jainade rɨire illa izói, rɨire íredɨomoɨ. Daje llezica ñuera jíllona uaina omoɨ cacánamona omoɨ maiñoca caɨmare ocuírillafuena fáɨnocainidɨomoɨ. Afe bie ñuera jíllona uai ja nágagobiaɨdo llócaiga. Iemo afe izói afe llócaigamo cue jɨáɨ canódɨcue, mei afe uai llócaillena Juzíñamui jóonenocaigacueza.
23 A baitumatum kwanabotan kwananan na’at basit, kwanabatkikin gewas a dariniwa’an kwanabat, tur gewasin kwanowar nuhifot kwama’ama men kwanihamiy. Anayabin nati tur gewasin kwanonowar i tafaram wanawanan tutufin etei tibibinan, ayu Paul auman nati tur gewasin isan ai’akir abowabow.
24 Birui omoɨ ɨ́coɨnia duere cue zefuíllari ióbidɨcue. Mei áfedo Cristo abɨ daɨna afémɨemo ɨ́ɨnotɨnori nana uícodo lloga naɨ duere cue zefuíllana ñue ɨ́coɨmo fuitáredɨcue.
24 Naatu boun ayu biyababan kwa isa abaib, i abiyasisir, anayabin Keriso ana ekaleisia isah biyan bababan na’atube turin anibais biyou nababan yomanin ana’asa’ub.
25 Mei omoɨ ñue íllena Juzíñamui cuemo jóonenocaigafuedo nana afémɨemo ɨ́ɨnotɨno cánoitɨmɨena jáidɨcue. Mei uáfueza, Juzíñamui nana comɨ́nɨna llóiacaiga uai, afe uai jino cue llúana ɨ́coɨmo fuitállena jóonenocaigacue.
25 Naatu ayu i God ana ekaleisia isan bowamih rubinu, bowabow iti itu, kwa a ma gewas isan tur etei ana binan yomanin ana’asa’ub.
26 Afe bie ñuera uai jaiai nɨnómona ua biruimo comɨnɨ fɨgo onóñediaɨoɨ; dɨga igɨ́maɨaɨ záilla méifomo afe uai naɨ retáiruiga raa izói joide. Mei íadɨ ja biruimo íeɨedɨnomo ja jino báifitate.
26 Iti tur i God ana kirikirifot, marasika sabuw hitutufuw yabunibun renan matahimaim ibun wa’ir in, baise boun i bai tit ana sabuw etei nahimaim ebirerereb.
27 Juzíñamui ja judíoñedɨnomo afe bie naui báinino ite uai ñuera áillue cáɨmafuena jino ómoɨmo onótaiacade. Bie báinide uai daɨna, Cristo ómoɨmo illa llote. Iemo ɨco jɨáɨruido ñue caɨmare omoɨ illɨ́fuemo omoɨ ocuírillena afémɨe jino dénoite.
27 Iti kirikirifot i God yakitifuw ana sabuw itih, hitab hitatit Eteni Sabuw isah tirerereb, saise kirikirifot ana yasisir hita’itin. Naatu kirikirifot i Jesu Keriso wanawananamaim kwanarun naatu kwa nuhi nafot God ana aiwobomaim boro ana marakaw bonamanamarin bairi kwafaram.
28 Caɨ bie Crístona jino uáfodo llotɨcaɨ. Afe llezica nana comɨ́nɨna ñue rairuídɨcaɨ. Daje izói nana ñúefuiaɨ ñue íaɨoɨ onóillena afémacɨna nana llófɨredɨcaɨ. Afe izói naga come Crístomo dájena jaɨnáillamona afémɨe dɨbénedo ñue íaɨoɨ móonaillena llófɨredɨcue.
28 Imih God ana so’ob aki biti’imaim Keriso I abibinan sabuw etei nahimaim, sabuw abimatnuwih naatu abi’obaiyih saise Keriso wanawananamaim hinarun nakusouwih ana bow anan God nanamaim ana tit
29 Bie cue fuitállena, nana Cristo cuemo iga máɨriedo fúirienailla izói nágarui Juzíñamuimo izire jɨcáfɨredɨcue.
29 Iti bowabow baisawarin isan abow ai’akir yuwou a’asfufur, anayabin i ana fair ayu wanawana’umaim ma kura’ara’ahu abowabow.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.