Apocalipse 18

hrw (HRW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Wimi ini, ya ka pari e anggelo e ding tinglo balambat e puek tura mara rawas ma mia, ma finaswen kia e furat ilo nal kiruur.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 I e tau rawas tikin aregii,
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 Nafow e mara ge, ri musngeni e fan sinang na faet falek tura, e ngo are ri sam in lo waen tura.
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Ma ya ka ongni e neng e angkiimkiim e puek tinglo balambat e war aregii,
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 anwarow, i e kep tiim ine fan tubiil kia ka kanek uiyat ulo balambat,
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 Gam samusu tow mil tifi e sa e tow.
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 Tow e singmat na ongker ma sangkuuluung tifi,
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 Aregii, fan mara mok saksak gii, e mu afti lo ti biing:
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 “Fang king tinglo nal ri bilbilseni e fan sinang na faet falek, ma ri ka melmel tura, are tongge tuba mel ri ka kepe fan mok una fawetu e fam fabur keri tibom. Ma lo biing ri pari e ampuat tinglo iif e sok lo Babilon, riu teng ma ri ku sangkuuluung.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Riu pari e fan ongker saksak, i e kepe ma riu soke sak, riu su ti tapak ini ma ri ku war,
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 “Ma fan tongge tinglo nal gii, ri ka umumat ine fan mok, iri sangsang usi e Babilon ma ri ku teng tura sangkuuluung anwarow, e mu tek tikas eu la usi ri una umat.
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 Fan inwit keri: gol ma silwa ma konona fam fatfat ma fan eu mata e bakir sak; ma fan konona matmatan laplap, laplap kaukaor, ma laplap buuluum; ma fan mara matmatang kalut mata e kanek sak; ma fanenger fan mok ri gow lo ngisngisan elefan, ma fanenger fan mok ri gow lo matang kalut mata e kanek sak, ma lo bras ma lo aen ma lo konona fat e mel e panta ilo;
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 Ma e mel e fan inwit keri ming iwa, are sinamon ma fanenger fan mok ming una fafuutngeni e tiif lo tuan; insens ma fanenger fan mok ming e mel e konona sanow; waen ma konona wel ma konona falawa ma wit; buuluumakau, sipsip; fan os tura fang karis keri; ma ri umat ming ire tongge na faim fofoes.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 “Fan mara mok balam e burbura sak, iri nano ri sam la kosing o, mara tubam tiim tura mara finaswen kiam, e sam tam iri nano, ma o amu tibi fasi sekit una kep famil ri.
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 Ma tongge ri sam umumat ine mara mok gii, ma ri ka kepe tuba ri singe Babilon, riu ti tapak, anwarow riu soke, biing riu pari e Babilon eu kepe ongker, tineng, ma sangkuuluung kia.
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 Riu war aregii,
16 Naatu hinarerey hinao,
17 Ilo bala tikii anmatam pisii, tuba ri e sam sak sekit!’
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 Ma lo biing ri pari e ampuat tinglo iif e sok lo Babilon, riu tau aregii, ‘Sese siti gii, gi wa e ngo are siti gii?’
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 Ma riu kepe baukiif, ri ku wiilii e pakpakluri tibom ini, ma riu teng tura sangkuuluung ma ri ku tautau aregii,
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 Balambat, o gasgas ma fefeal,
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Ma ming neng e anggelo rawas ka kepe fumfat e par are fumfat bakir na sese-i e wit, ka baspu ini una kasap ma ka war aregii,
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 Babilon, fan seksek singre tongge na gargaris fang gita ma kifii e fan tulal ma punga e fam pung,
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 Angkarfiow e lam
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 Deo e pari e daku re fam profet ma tongge riis kia, ma tongge nano tinglo nal gii Babilon ka paketmet iri.”
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.