Provérbios 5

Sveta Biblija (HRV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Sine moj, čuj moju mudrost, prigni uho mojoj razboritosti
1 Meu filho, preste atenção à minha sabedoria; ouça bem meu conselho prudente.
2 da sačuvaš oprez, da ti usne zadrže znanje.
2 Assim você mostrará discernimento, e seus lábios expressarão o que aprendeu.
3 Jer s usana žene preljubnice kaplje med i nepce joj je glađe od ulja,
3 Pois os lábios da mulher imoral são doces como mel, e sua boca é mais suave que azeite.
4 ali je ona naposljetku gorka kao pelin, oštra kao dvosjekli mač.
4 No fim, porém, ela é amarga como veneno e afiada como uma espada de dois gumes.
5 Njene noge silaze k smrti, a koraci vode u Podzemlje.
5 Seus pés descem para a morte; seus passos conduzem direto à sepultura.
6 Ona ne pazi na put života, ne mari što su joj staze kolebljive.
6 Pois ela não se interessa pelo caminho da vida; não se dá conta de que anda sem rumo por uma trilha tortuosa.
7 Zato me sada poslušaj, sine, i ne odstupaj od riječi mojih usta.
7 Portanto, meu filho, preste atenção; nunca se desvie do que irei lhe dizer.
8 Neka je put tvoj daleko od nje i ne približuj se vratima njezine kuće,
8 Mantenha distância dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa!
9 da drugima ne bi dao svoju slavu i okrutnima svoje godine;
9 Se o fizer, perderá sua honra e entregará a homens impiedosos tudo que conquistou.
10 da se ne bi tuđinci nasitili tvoga dobra i da tvoja zaslužba ne ode u tuđu kuću;
10 Estranhos consumirão sua riqueza, e outros desfrutarão o fruto de seu trabalho.
11 da ne ridaš na koncu kad ti nestane tijela i puti
11 No final, você gemerá de angústia, quando a doença lhe consumir o corpo.
12 i da ne kažeš: “Oh, kako sam mrzio pouku i kako mi je srce preziralo ukor!
12 Dirá: “Como odiei a disciplina! Se ao menos não tivesse desprezado as advertências!
13 I ne slušah glasa svojih učitelja, niti priklonih uho onima što me poučavahu.
13 Por que não ouvi meus mestres? Por que não dei atenção aos que me instruíam?
14 I umalo ne zapadoh u svako zlo, usred zbora i zajednice!”
14 Cheguei à beira da ruína total, e agora todos saberão de minha vergonha!”.
15 Pij vodu iz svoje nakapnice i onu što teče iz tvoga studenca.
15 Beba a água de sua própria cisterna, compartilhe seu amor somente com sua esposa.
16 Moraju li se tvoji izvori razlijevati i tvoji potoci teći ulicama?
16 Por que derramar pelas ruas a água de suas fontes, ao ter sexo com qualquer mulher?
17 Nego neka oni budu samo tvoji, a ne i tuđinaca koji su uza te.
17 Reserve essa água apenas para vocês; não a reparta com estranhos.
18 Neka je blagoslovljen izvor tvoj i raduj se sa ženom svoje mladosti:
18 Seja abençoada a sua fonte! Alegre-se com a mulher de sua juventude!
19 neka ti je kao mila košuta i ljupka gazela, neka te grudi njene opajaju u svako doba, njezina ljubav zatravljuje bez prestanka!
19 Ela é gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa o satisfaçam sempre e você seja cativado por seu amor todo o tempo!
20 TÓa zašto bi se, sine moj, zanosio preljubnicom i grlio tuđinki njedra?
20 Por que, meu filho, se deixar cativar pela mulher imoral, ou acariciar os seios da promíscua?
21 Jer pred Jahvinim su očima čovjekovi putovi i on motri sve njegove staze.
21 Pois o S enhor vê com clareza o que o homem faz e examina todos os seus caminhos.
22 Opakoga će uhvatiti njegova zloća i sapet će ga užad njegovih grijeha.
22 O perverso é cativo dos próprios pecados; são cordas que o apanham e o prendem.
23 Umrijet će jer nema pouke, propast će zbog svoje goleme gluposti.
23 Ele morrerá por falta de disciplina e se perderá por sua grande insensatez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.