Jó 29

Sveta Biblija (HRV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Job nastavi svoju besjedu i reče:
1 Prosseguiu Jó no seu discurso e disse:
2 “O, da mi je prošle proživjet' mjesece, dane one kad je Bog nada mnom bdio,
2 Ah! Quem me dera ser como fui nos meses passados, como nos dias em que Deus me guardava!
3 kad mi je nad glavom njegov sjao žižak a kroz mrak me svjetlo njegovo vodilo,
3 Quando fazia resplandecer a sua lâmpada sobre a minha cabeça, quando eu, guiado por sua luz, caminhava pelas trevas;
4 kao u dane mojih zrelih jeseni kad s mojim stanom Bog prijateljevaše,
4 como fui nos dias do meu vigor, quando a amizade de Deus estava sobre a minha tenda;
5 kada uz mene još bijaše Svesilni i moji me okruživahu dječaci,
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo, e os meus filhos, em redor de mim;
6 kada mi se noge u mlijeku kupahu, a potokom ulja ključaše mi kamen!
6 quando eu lavava os pés em leite, e da rocha me corriam ribeiros de azeite.
7 Kada sam na vrata gradska izlazio i svoju stolicu postavljao na trg,
7 Quando eu saía para a porta da cidade, e na praça me era dado sentar-me,
8 vidjevši me, sklanjali bi se mladići, starci bi ustavši stojeći ostali.
8 os moços me viam e se retiravam; os idosos se levantavam e se punham em pé;
9 Razgovor bi prekidali uglednici i usta bi svoja rukom zatvarali.
9 os príncipes reprimiam as suas palavras e punham a mão sobre a boca;
10 Glavarima glas bi sasvim utihnuo, za nepce bi im se zalijepio jezik.
10 a voz dos nobres emudecia, e a sua língua se apegava ao paladar.
11 Tko god me slušao, blaženim me zvao, hvalilo me oko kad bi me vidjelo.
11 Ouvindo-me algum ouvido, esse me chamava feliz; vendo-me algum olho, dava testemunho de mim;
12 Jer, izbavljah bijednog kada je kukao i sirotu ostavljenu bez pomoći.
12 porque eu livrava os pobres que clamavam e também o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 Na meni bješe blagoslov izgubljenih, srcu udovice ja veselje vraćah.
13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
14 Pravdom se ja kao haljinom odjenuh, nepristranost bje mi plaštem i povezom.
14 Eu me cobria de justiça, e esta me servia de veste; como manto e turbante era a minha equidade.
15 Bjeh oči slijepcu i bjeh noge bogalju,
15 Eu me fazia de olhos para o cego e de pés para o coxo.
16 otac ubogima, zastupnik strancima.
16 Dos necessitados era pai e até as causas dos desconhecidos eu examinava.
17 Kršio sam zube čovjeku opaku, plijen sam čupao iz njegovih čeljusti.
17 Eu quebrava os queixos do iníquo e dos seus dentes lhe fazia eu cair a vítima.
18 Govorah: 'U svom ću izdahnuti gnijezdu, k'o palma, bezbrojne proživjevši dane.'
18 Eu dizia: no meu ninho expirarei, multiplicarei os meus dias como a areia.
19 Korijenje se moje sve do vode pruža, na granama mojim odmara se rosa.
19 A minha raiz se estenderá até às águas, e o orvalho ficará durante a noite sobre os meus ramos;
20 Pomlađivat će se svagda slava moja i luk će mi se obnavljati u ruci.'
20 a minha honra se renovará em mim, e o meu arco se reforçará na minha mão.
21 Slušali su željno što ću im kazati i šutjeli da od mene savjet čuju.
21 Os que me ouviam esperavam o meu conselho e guardavam silêncio para ouvi-lo.
22 Na riječi mi ne bi ništa dometali i besjede su mi daždile po njima.
22 Havendo eu falado, não replicavam; as minhas palavras caíam sobre eles como orvalho.
23 Za mnom žudjeli su oni k'o za kišom, otvarali usta k'o za pljuskom ljetnim.
23 Esperavam-me como à chuva, abriam a boca como à chuva de primavera.
24 Osmijeh moj bijaše njima ohrabrenje; pazili su na vedrinu moga lica.
24 Sorria-me para eles quando não tinham confiança; e a luz do meu rosto não desprezavam.
25 Njima ja sam izabirao putove, kao poglavar ja sam ih predvodio, kao kralj među svojim kad je četama kao onaj koji tješi ojađene.
25 Eu lhes escolhia o caminho, assentava-me como chefe e habitava como rei entre as suas tropas, como quem consola os que pranteiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.