João 1

Hre NT (Baq Thi) (HRE_BTH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ƀaxèm i Bàu, Bàu aih oe ti Boc Plình, èh Bàu aih raq Boc plình.
1 Tafaram matara’e ana veya Tur i wan ma, naatu Tur i God hairi hima, naatu Tur i God taiyuwin.
2 Haq oe ti Boc Plình enh jò baxèm.
2 Tur i God hairi wan hima’abo tafaram matar.
3 Rìm yiniq khoe jah broq loh enh haq, ùh i yiniq cleq ma i đeh enh gùng ka haq.
3 Tur wanawananamaim God sawar etei’imak sinafen himatar; iti sawar himamatar i etei tur wanawananamaim himatar men ta asir matar kwaneyanamih.
4 Ta haq i kan rìh, èh kan rìh aih raq kan qngah am ka kon mangai.
4 Tur i yawas an anababatun, naatu iti yawas i sabuw isah marakaw bai na.
5 Kan qngah sreo ta clam mahaq kan clam ùh waq kan qngah.
5 Iti marakaw guguminamaim kusisiar, naatu gugumin men karam boro marakaw na’asabun.
6 I moeq ngai Boc Plình thê haq trùh, yiniq haq Jon.
6 God ana kob abarayan wabin John iyafar na tit;
7 Haq trùh hu anoe panhìn ka kan qngah aih, dôq mangai lùi đeh hra.
7 marakaw isan sif ruboun eorereb sabuw hinowar, naatu sabuw iyab tur hinonowar hitumatum.
8 Cla haq aih ùh xài kan qngah, mahaq anoe am ka kan qngah.
8 I taiyuwin i men marakaw; i marakaw akisin ana sif narubonamih na.
9 Kan qngah kô, aih raq joq kan qngah joq qnàng, jò haq trùh crŏng taneh kô sreo qngah ka rìm ngai.
9 Iti marakaw i turobe, marakaw anababatun, tafaramaim na sabuw tafahimaim ekukusisiar.
10 Bàu aih oe crŏng taneh kô, crŏng taneh kô loh enh haq, crŏng taneh kô ùh canau ka haq.
10 Tur i na tafaram eo mamatar wanawananamaim ma, baise tafaram i men inanimih.
11 Haq khoe trùh ta gùng cla, mahaq wì ta aih ùh waq ka haq.
11 I na ana tafaram tit, baise taiyuwin ana sabuw i men hibaimih.
12 Mahaq waq toq cabô hi lùi haq, aih haq hi am ka mangai aih cwìang đòeq hu wìa kon Boc Plình
12 Baise sabuw afa hibai naatu wabinamaim hitumitum, naatu baibasit itih i hina God natunatun himatar.
13 aih ƀài mangai ùh xài loh enh mahim jan, ùh xài loh enh ŏng mai, enh manoh mangai, mahaq loh enh Boc Plình.
13 God natunatun himamatar i men orot anarara, o men orot babin aawan hairi hi’in kek tetutufu na’atube’emih, baise i God akisin anakokok sinaf i natunatun himatar.
14 Bàu khoe wìh wìa xech akia, oe ta qne bèn, bình halùih kan tabàih xam trong joq qnàng, bèn khoe haqmiang hnoq kan ranhòm haq, joq kan ranhòm da Kon mòeq loh enh Baq.
14 Tur i na orot matar, naatu wanawanatamaim ma, ana marakaw bonamanamarin i taitin, iti marakaw bonamanamarin i God Natun ta’imonamo ebitin. Iti tur wanawanan i turobe naatu manaw kabeber awan karatan.
15 Jò anoe trùh Haq, Jon dêh bàu doe: Kô raq Mangai au khoe ràu trùh jò au doe: Haq mangai trùh atìq ka au, mahaq ùh hnau ka au, majah qmang aih haq i adroe ka au.
15 John iti orot isan fanan sib binan eo,” Iti orot ayu isan ao’oban iti enan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘I ayu ufu enan i ana fair ra’at ayu natabiru, anayabin i wan ma’abo ayu atufuw.’”
16 Aih ìq, jao kan bình halùih ta haq bèn majah kan tabàih yeo bàc hòm.
16 I wanawanan manaw kabeber karsuwei it etei ebigegewasinit, ana baigegewasin tafan baban ebitit.
17 Majah qmang aih, ranenh khoe paqnoh enh Môise, yàng kan tabàih xam trong joq qnàng aih trùh enh Jesus Christ.
17 Anayabin God ana ofafar i Moses itin, baise manaw kabeber naatu turobe i Jesu Keriso’one na.
18 Qnhòq i cabô hmaq hnoq Boc Plình, enh gùng ka Kon mòeq oe ta manoh Baq, Haq aih raq Mangai mahnu Baq am ka bèn.
18 Men yait ta God itin. baise God Natun ta’imon Tamah wanawananamaim ema’am akisinamo God bai na bebeyanamaim tasusu’ub.
19 Kô bàu Jon paqnoh, jò mangai Juđa thê bài mangai pajàu, ƀài mangai Lêwi enh Jêrusalem trùh bòch haq: Ìh kô ìq cabô?
19 Jew hai ukwarih Jerusalem hima’am firis afa naatu hai baibaisayah afa hiyafarih hin John hibatiy? “O i yait?”
20 Haq tapoch hloh ùh hangah moeq nà cleq, doe rađeh ùh xài Christ.
20 I men baifuwenamaim iyafutih, baise i mutufor bebeyanamaim eorereb, “Ayu i men Keriso.”
21 Wì bòch hòm: qmang aih ìh qmat kabô? Ìh qmat Êli ùh xài? Haq padreo bàu: Ùh xài! Ìh qmat pajàu ùh xài? Haq padreo bàu: Ùh xài.
21 Naatu hibatiy, “Bo o i yait? Om Elizah?” John eo, “Ayu men Elizah.” Ai o dinab orot?” John iya’afutih eo, “Ayu men dinab orot.”
22 Wì hi bòch: Qmang aih ìh kô ìq cabô? Dôq nhèn loq đòeq nhèn hu anoe hlài ka mangai ma thê nhèn lam. Ìh doe rađeh cabô?
22 Ibanak hibatiy maiye hio, “O i yait? Ku’o anowar saise anamatabir anan iyab hiyafari anan hai tur ana’owen. O taiyuw isa boro inakubuna ananowar.”
23 Haq padreo bàu: Au kô bàu mangai creo ta gùng hawit: “Pajang trong ka Chuaq.”
23 John iya’afutih dinab orot Isaiah Buk Atamaninamaim kirum inu’in imaim eo, “Ayu i orot ta fanan araramaim eafa’af. Ef kwanarumutufur Regah ana remor isan!”
24 Ƀài mangai wì ma thê trùh ta Jon, aih dìq mangai Pharisi.
24 Kob nayah Pharisee hiyafarih hina,
25 Wì bòch clò hòm: Tàng joq ìh ùh xài Christ, ùh xài Êli, ùh xài pajàu, òq hagleq ìh ma jah broq ƀaptem ka wì?
25 John hibatiy, “Bo o men Keriso, o Elizah o dinab orot na’at, aisim sabuw bapataito kubitih?”
26 Jon doe: Au broq ƀaptem xi diac, mahaq i moeq ngai oe ta qne pì mahaq pì ùh canau.
26 John hai tur eowen eo, “Ayu harewamaim sabuw bapataito abitih, Baise kwa wanawanamaim orot ta ebatabat kwa men kwaso’ob.
27 Aih raq Mangai trùh atìq ka au, au qnhòq tajì ka jah broq mangai kùp doeh caxi jep haq.
27 I Ayu ufu’umaim enan, an ana baibaiyon murab men gewasu boro anarufamen.”
28 Ƀài yiniq kô dìq loh ta gùng Bêthani, apah tau cròng diac Jôđan, nòe Jon broq ƀaptem.
28 Iti sawar etei i Bethany himatar harew Jordan sisibin veya yeninane, John sabuw bapataito bitihimaim.
29 Trùh hì atìq, Jon hnoq Chuaq Jesus trùh ti rađeh, haq doe: Hatau, Kon trìu da Boc Plình, Mangai ma hu dèch dŏng yiniq lui ta crŏng taneh!
29 Mar to John nuw Jesu nan itin eo, “Kwanuw God Ana Lamb tafaram ana kakafin bosairenayan enan kwa’itin!”
30 Haq qmat raq mangai au ma khoe doe i Mangai trùh atìq ka au, mahaq yiloe ka au, majah qmang aih haq i adroe ka au.
30 Iti orot isan ao’orereb anamaramaim iti na’atube ao, ‘Orot ayu ufu’umaim enan i ana fair ra’at kwanekwan, anayabin i wan ma’abo ayu a tufuw.’
31 Cla au ùh qnì ka Haq, mahaq au khoe trùh broq ƀaptem xam diac dôq Haq jah mahnu qnoh ka mangai Isorali.
31 Ayu taiyuwu auman iti orot men asu’ub, baise anayabin nati isan ayu harewamaim sabuw bapataito abitih imaim Israel sabuw isah tirerereb hitaso’ob’.
32 Jon anoe am hòm: Au khoe hnoq Yiang Hadròeh enh plình tìah ka trù loh jràp Haq.
32 Naatu John iti tur eorereb. “Ayu Anunin mamu imag na’atube marane ra’iy naatu i tafanamaim mamara’at aitin.
33 Au joq ùh qnì ka Haq, mahaq Yiang ma thê au broq ƀaptem xi diac i doe ka au rameh: Mangai ìh ma hnoq Yiang Hadròeh loh jràp oe ti haq, aih raq Mangai broq ƀaptem xi Yiang Hadròeh.
33 Ayu iti orot i boro men ataso’ob, baise God iyunu ana harewamaim sabuw bapataito abitih i au tur eowen, ‘Orot yait Anunin nara’iy tafanamaim namara’at ina’i’itin, i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nitih.’”
34 Au khoe hnoq, au majah doe: Haq aih raq kon Boc Plình.
34 John eo, “Ayu aitinika naatu ao’orereb iti i God Natun.”
35 Hì da èh rameh, Jon oe ta aih ti baiq ngai tiaq hŏc haq.
35 Ana martot John iban maiye ana bai’ufununayah orot rou’ab bairi hina efan ta’imonamaim hibatabat.
36 Hnoq Chuaq Jesus pagat trong aih, haq doe: Hatau, Kon trìu Boc Plình.
36 Naatu Jesu na natabirih inan i’itin anamaramaim, John eo, “God ana Lamb enan kwa’itin!”
37 Baiq ngai tiaq hŏc tàng bàu aih, wa hi lam tiaq Chuaq Jesus.
37 Anamaramaim bai’ufununayah orot rou’ab iti hinonowar, i hairi Jesu hi’ufunun.
38 Chuaq Jesus wìh ngan, hnoq wa aih lam tiaq dađeh, haq bòch: “Chôp chaq cleq?” Wa aih padreo bàu: Rabi (aih mangai hnài). Ìh oe ta leq?
38 Jesu nunutabir, orot rou’ab hibi’ufunun itih naatu ibatiyih, “Kwa abistan kwakokok?”
39 Chuaq Jesus tèu wa: “Lam ngan beq!” Wa aih hi lam, hnoq nòe Chuaq Jesus oe, wa haq hi oe ti haq, jò aih qnah ta pôn jò di xèq.
39 I iya’afutih eo, “Kwanatan, kwa taiyuw efan kwa’itin.”
40 Wa baiq ngai ma tàng bàu Jon doe, èh lam tiaq hloe haq, aih moeq ngai yiniq haq Anrê, oh Simôn Phiero.
40 John abistan eo’o orot rou’ab hinowar Jesu hibi’ufunun orot ta i Andrew, Simon Peter tain
41 Angoe aih, haq lam chaq deh daq haq aih Simôn, haq hi anoe: Nhèn khoe glàm Mêsi (Mêsi aih Christ).
41 Andrew Jesu bihamiy ufunamaim wantoro’ot i tuwah Simon nuwih, naatu tita’ur ana tur eowen, “Ayu i Roubininenayan atita’ur, nati i Keriso.”
42 Haq hi qnung Simôn trùh ti Chuaq Jesus. Bu hnoq Simôn, Chuaq Jesus doe: “Ìh kô Simôn kon Jôna, pang kô èh jah creo ka ìh Sêpha” (aih Phiero).
42 Naatu Andrew tuwah Simon nawiy in Jesu biyan tit.
43 — ausente —
43 Ana marto, Jesu au Galilee namih bobogaigiwas, Philip tita’ur naatu iu, “Kuna kwi’ufnunu tan.”
44 — ausente —
44 Philip ana tafaram i Betsaida, Andrew tuwah Peter bairi hai bar merar ta’imon.
45 — ausente —
45 Philip na Nathanael tita’ur naatu iu, “Iti orot isan Moses Buka Atamaninamaim eo kikirum naatu dinab oro’orot auman hikikirum i boun atita’ur, iti orot tamah i Joseph ana bar ana merar i Nazareth.”
46 — ausente —
46 “Nazareth! Sawar gewasin ta boro imaim namatar?” Nathanael ibat.
47 — ausente —
47 Anamaramaim Jesu nuw Nathanael nan itin, isan eo, “I turobe Israel mowan, i orot ana yawas gewasin men baifufuwenayan.”
48 — ausente —
48 Nathanael ibatiy, “O mi’itube ayu isu’ubu?”
49 — ausente —
49 Imaibo Nathanael eorereb eo, “Rabbi, Bai’obaiyenayan o i God Natun! o i Israel hai Aiwob.”
50 — ausente —
50 Jesu eo, “O i tumatum anayabin ayu a tur aowen o i ai fig an ima’am ait. O boro sawar gagamihika ina’itan men iti i’i’itin na’atube.”
51 — ausente —
51 Tur tafan ya’abar maiye eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa boro mar ana etawan nabotawiy, naatu God ana tounamatar Orot Natun biyanamaim hinayen hinarara’iy kwana’itih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.