2 Timóteo 2
Hre NT (Baq Thi) (HRE_BTH) vs ARIB
1 Qmang aih, kon ep canòm kan tabàih enh dalam ka Chuaq Jesus Christ đòeq broq ka rađeh tadêh.
1 Tu, pois, meu filho, fortifica-te na graça que há em Cristo Jesus;
2 Ƀài yiniq cleq kon khoe tàng ajang au enh ngèa bàc ngai wiang hnoq, kon jao hlài ka ƀài mangai ùh ta blòq manoh cliac, hadai rabiaq ka loq hnài mangai qnoeq.
2 e o que de mim ouviste de muitas testemunhas, transmite-o a homens fiéis, que sejam idôneos para também ensinarem os outros.
3 Drah wiang chìuq xalep ti au qmang ka mangai lình ma tanoq da Chuaq Jesus Christ.
3 Sofre comigo como bom soldado de Cristo Jesus.
4 Jò mangai lình lam tajêh, aih pi dôq ƀài yiniq ta qnhòng kô broq ka rađeh tawac, haq broq qmang aih đòeq lem manoh mangai ma creo ka rađeh.
4 Nenhum soldado em serviço se embaraça com negócios desta vida, a fim de agradar àquele que o alistou para a guerra.
5 Hanoh qmang aih, mangai cadàu tacadêh tanòe cadàu, ep cadàu troq tiaq dèh ranenh aih èh men jah waq cadoh da mangai blêq.
5 E também se um atleta lutar nos jogos públicos, não será coroado se não lutar legitimamente.
6 Mangai abèq ruàng ep xalep adroe òeq, men jah gat.
6 O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a gozar dos frutos.
7 Ep hèm ma tem bàu au ma anoe ka kon, èh cla Chuaq men am ka kon kan rabiaq ta rìm yiniq.
7 Considera o que digo, porque o Senhor te dará entendimento em tudo.
8 Ep hmàng rameh Chuaq Jesus Christ, ha-uang loh enh nang noe bùa Đawit, khoe rìh hlài enh mangai cachìt, tiaq Bàu lem da au ma hnài.
8 Lembra-te de Jesus Cristo, ressurgido dentre os mortos, descendente de Davi, segundo o meu evangelho,
9 Taiq Bàu lem aih dài au majah ep xalep, ra-ùng haq wì kàt au tìah qmòe ka mangai broq trong dù, mahaq bàu da Boc Plình ùh i cabô jah kàt.
9 pelo qual sofro a ponto de ser preso como malfeitor; mas a palavra de Deus não está presa.
10 Aih ìq dài au majah chìuq dŏng rìm yiniq am ka ƀài mangai ma khoe jah ràih, dôq wì haq hadai jah dèch enh dalam ka Chuaq Jesus Christ hloe xam kan ranhòm mòeq đòe.
10 Por isso, tudo suporto por amor dos eleitos, para que também eles alcancem a salvação que há em Cristo Jesus com glória eterna.
11 Bàu kô cajap joq qnàng:
11 Fiel é esta palavra: Se, pois, já morremos com ele, também com ele viveremos;
12 Tàng joq bèn hlàt chìuq qnhro
12 se perseveramos, com ele também reinaremos; se o negarmos, também ele nos negará;
13 — ausente —
13 se somos infiéis, ele permanece fiel; porque não pode negar-se a si mesmo.
14 Kô ƀài yiniq kon ma ep bahmàng rai hnài enh ngèa Boc Plình: ep wia ka hangai kan tarahen trong bàu capoch, trong aih ùh i jah cleq, haƀo toq ka mangai ma tàng đeh.
14 Lembra-lhes estas coisas, conjurando-os diante de Deus que não tenham contendas de palavras, que para nada aproveitam, senão para subverter os ouvintes.
15 Drah dìq jaq loq àu đòeq hujah lem ka manoh Boc Plình qmang ka mangai patìh lem geo, yŏc manoh hnhuh jang hu hnài bàu joq qnàng.
15 Procura apresentar-te diante de Deus aprovado, como obreiro que não tem de que se envergonhar, que maneja bem a palavra da verdade.
16 Mahaq ep cađac ƀài bàu capoch lech loq, majah qmang aih ƀài mangai capoch trong aih rai èh rai pi qnì iu yùq Boc Plình,
16 Mas evita as conversas vãs e profanas; porque os que delas usam passarão a impiedade ainda maior,
17 bàu wì haq lênh tìah ka ra-om habau. Ta aih i Himênê xam Philêt,
17 e as suas palavras alastrarão como gangrena; entre os quais estão Himeneu e Fileto,
18 wì khoe cađac trong joq qnàng, wì doe kan rìh hlài khoe trùh, wì haq raliang đac manoh lùi da qnah ngai qmang aih.
18 que se desviaram da verdade, dizendo que a ressurreição é já passada, e assim pervertem a fé a alguns.
19 Mahaq xèm cajap da Boc Plình ma broq dèh dua oe raq ùh i tachriah, i bàu parìt qmang kô: “Chuaq loq dèh mangai da haq”, qnah hòm: “Mangai leq ma creo dang ka Chuaq, ep wia ka trong dù.”
19 Todavia o firme fundamento de Deus permanece, tendo este selo: O Senhor conhece os seus, e: Aparte-se da injustiça todo aquele que profere o nome do Senhor.
20 Oe ta hnim kàn, ùh xài i toq ƀài cabi wang cabi ƀac, mahaq hadai i tang qnah broq xi long xi taneh, qnah aih palauq hu tah hang canaq, qnah aih palauq hu tah hang hwòt hwat.
20 Ora, numa grande casa, não somente há vasos de ouro e de prata, mas também de madeira e de barro; e uns, na verdade, para uso honroso, outros, porém, para uso desonroso.
21 Aih èh cabô loq wèq rađeh claih ka ƀài trong qmèq qmang aih, haq jah tìah qmang ka cabi lem, jah basròeh, i lòeq ka cla wì craq, jò leq jò meh toq padon broq yiniq lem.
21 Se, pois, alguém se purificar destas coisas, será vaso para honra, santificado e útil ao Senhor, preparado para toda boa obra.
22 Hadai ep wia trong mangai radam ma enh, đòeq hu ti chaq trong taq atoq, manoh lùi, loq waq, ti chaq hatroq ti ƀài mangai yŏc manoh hliang creo dang ka Chuaq.
22 Foge também das paixões da mocidade, e segue a justiça, a fé, o amor, a paz com os que, de coração puro, invocam o Senhor.
23 Apaq taqmùt ka bàu tarahen blùng ratùt, majah qmang aih haq loh toq kan talech.
23 E rejeita as questões tolas e desassisadas, sabendo que geram contendas;
24 Mangai hapŏng da Chuaq apaq enh ka trong tajênh: mahaq ep acaq oe ma laq alàng ti rìm ngai, loq hnài, ùh hìaq loq hònh,
24 e ao servo do Senhor não convém contender, mas sim ser brando para com todos, apto para ensinar, paciente;
25 yŏc kan tabat đòeq hu ƀàt hnài ƀài mangai ma enh tablêq, ngèh ka Boc Plình am ka wì haq kan loq raxach đòeq canau loq trong joq qnàng,
25 corrigindo com mansidão os que resistem, na esperança de que Deus lhes conceda o arrependimento para conhecerem plenamente a verdade,
26 èh wì jah clang đòeq hu doeh rađeh claih ka hlàm kan kiac, majah qmang aih kiac khoe rùp padit đòeq thê wì broq tiaq manoh haq.
26 e que se desprendam dos laços do Diabo {por quem haviam sido presos}, para cumprirem a vontade de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.