Tito 2

Sech Hadròih (HRE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Mahaq phàn da ìh ep hnài bìac ma troq ca đaoq joq 'nàng,
1 Tu, porém, fala as coisas que convém à sã doutrina.
2 Hnài mangai craq calô caq ŏi nui pagàt dađeh, phai đang ca jah padèch, cajap ta manoh lùi, manoh loq waq, wa manoh chìuq àt,
2 Os velhos que sejam sóbrios, graves, prudentes, sãos na fé, na caridade e na paciência.
3 wa 'bài craq cadrì hadai 'màng aih, phai caq ŏi xam manoh loq iu, ùh jah capoch 'mèq mangai 'noiq, ùh jah gìan ca alac wa loq hnài bìac lem,
3 As mulheres idosas, semelhantemente, que sejam sérias no seu comportamento, como convém a santas, não caluniadoras, não dadas a muito vinho, mestras de coisas boas,
4 'màng aih èh wì jah pariaq hnài 'bài mangai cadrì 'yoh hanam loq waq dèh ca ŏng, loq waq dèh ca con,
4 para que ensinem as mulheres jovens a serem sóbrias, a amarem seus maridos, a amarem seus filhos,
5 nui pagàt dađeh, xriu lem, loq wèq ngan bìac hnem, loq xa-ŏch, loq dì tiaq dèh ŏng, waq ca bàu Boc Plình ùh i ca nòi leq jah capoch 'mèq.
5 a serem discretas, castas, cuidadosas da casa, bondosas, obedientes aos seus maridos, a fim de que a palavra de Deus não seja blasfemada.
6 Hadai 'màng aih, ìh phai pariaq 'bài gu radam ep nui pagàt dađeh.
6 Exorta da mesma forma aos jovens a que tenham mente sóbria.
7 Ta rìm bìac lem ìh ep broq dua da bìac lem, aih xam manoh lem jang, manoh loq iu wa manoh hadròih,
7 Em todas as coisas, te dá por exemplo de boas obras; na doutrina, mostra incorrupção, gravidade, sinceridade,
8 xam bàu capoch lem ùh nòi leq jah trech, đòiq mangai ma enh tajraq hlài jah camaih, ùh jah i cleq capoch 'mèq ca bèn.
8 linguagem sã, que não pode ser condenada, para que os que são de oposição possam ser envergonhados, não tendo nenhum mal que dizer de vós.
9 Phai pariaq 'bài mangai hapŏng ep dì tiaq dèh craq haq, broq lem dèh manoh craq haq rìm trong, apaq rahen,
9 Exorta os servos a que sejam obedientes a seus próprios senhores, e em todas as coisas lhes agradem, não contradizendo,
10 apaq atùng mahaq phai rìh đòiq wì lùi dađeh, đòiq rìm trong jah padèch ha'nhèq bàu Boc Plình, Chuaq ma dèch bèn.
10 não defraudando; antes, mostrando toda a boa fidelidade, para que sejam ornamento da doutrina de Deus, nosso Salvador, em todas as coisas.
11 Ma jah 'màng aih bìac am dech da Boc Plình khoi mahno loh đòiq dèch claih rìm ngai,
11 Porque a graça de Deus, que trouxe salvação, manifestou-se a todos os homens,
12 bìac am dech aih hnài bèn đòiq cađac bìac ngang dù wa bìac ham enh bìac crŏng taneh, mahaq caq ŏi bu hatroq, ta-atoq, wa hadròih ŏi 'nhòng cô,
12 ensinando-nos que, renunciando à impiedade e às concupiscências mundanas, vivamos de maneira sóbria, justa e piamente neste mundo presente;
13 ta jò hanhoi gòm bìac ngèh gòm da xôq ramŏt, aih bìac mahno loh 'ngah 'ngai lem lình da Boc Plình ma càn caiq, wa Chuaq Jêxu Crich Mangai Dèch bèn,
13 aguardando a abençoada esperança e o aparecimento glorioso do grande Deus e nosso Salvador Jesus Cristo,
14 Haq ma khoi cađac dađeh taiq bèn, đòiq rŏt bèn loh khoi enh rìm bìac ngang dù, broq ca hreo, yŏc bèn broq mòiq jàn da Haq ma i manoh dêh nhang enh broq bìac lem.
14 o qual se deu a si mesmo por nós, para nos remir de toda iniquidade e purificar para si um povo peculiar, zeloso de boas obras.
15 Ìh phai hnài bìac aih, yŏc cwìang da mangai broq craq Tagop Hadròih, parông wì, lech ca wì. Apaq đòiq mòiq ngai leq khìn ìh.
15 Fala destas coisas, e exorta, e repreende com toda a autoridade. Ninguém te despreze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.