Salmos 51

Sech Hadròih (HRE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Boc Plình da au ôi, xìn Ìh xa-ŏch ca au,
1 Por causa do teu amor, ó Deus, tem misericórdia de mim. Por causa da tua grande compaixão apaga os meus pecados.
2 Xìn 'nheo au hreo ca rìm bìac dù da au,
2 Purifica-me de todas as minhas maldades e lava-me do meu pecado.
3 Ma jah 'màng aih, au loq au khoi broq tôiq,
3 Pois eu conheço bem os meus erros, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Au khoi broq tôiq ca Ìh, toq Ìh raq hêq.
4 Contra ti eu pequei — somente contra ti — e fiz o que detestas. Tu tens razão quando me julgas e estás certo quando me condenas.
5 Joq 'màng aih, au khoi i tôiq jò bu xa-ông loh;
5 De fato, tenho sido mau desde que nasci; tenho sido pecador desde o dia em que fui concebido .
6 Chuaq enh bìac lem jang ŏi enh dalam, wa ŏi ta nòi hlèp da manoh au;
6 O que tu queres é um coração sincero; enche o meu coração com a tua sabedoria.
7 Xìn Chuaq yŏc long cachiq xônh broq ca au jah hadròih,
7 Tira de mim o meu pecado, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
8 Am au jah tamàng bìac lem bùi;
8 Faze-me ouvir outra vez os sons de alegria e de felicidade; e, ainda que tenhas me esmagado e quebrado, eu serei feliz de novo.
9 Xìn Chuaq wìh đac mat enh tôiq lôi au
9 Não olhes para os meus pecados e apaga todas as minhas maldades.
10 Boc Plình da au ôi, xìn Ìh broq ca au jah i mòiq manoh dìq jaq lem hreo,
10 Ó Deus, cria em mim um coração puro e dá-me uma vontade nova e firme!
11 Xìn Chuaq paq cađac au khoi enh ngìa ca mat Ìh,
11 Não me expulses da tua presença, nem tires de mim o teu santo Espírito.
12 Xìn broq neo hlài da au bìac lem bùi ta can dèch claih Ìh.
12 Dá-me novamente a alegria da tua salvação e conserva em mim o desejo de ser obediente.
13 Èh au jah hnài trong da Chuaq ca mangai ma broq tôiq,
13 Então ensinarei aos desobedientes as tuas e eles voltarão a ti.
14 Boc Plình da au ôi, Ìh joq 'nàng Boc Plình dèch claih au.
14 Ó Deus, meu Salvador, livra-me da morte, e com alegria eu anunciarei a tua salvação!
15 Waiq Chuaq, xìn pèh hacùng au,
15 Ó Senhor, põe as palavras certas na minha boca, e eu te louvarei!
16 Ma jah 'màng aih, Ìh ùh lem bùi ca ngè tadreo,
16 Tu não queres que eu te ofereça tu não gostas que animais sejam queimados como oferta a ti.
17 Ngè tadreo lem manoh Boc Plình,
17 Ó Deus, o meu sacrifício é um espírito humilde; tu não rejeitarás um coração humilde e arrependido.
18 Waiq xìn Chuaq broq lem ca Jê-ru-sa-lem tiaq manoh lem da Ìh.
18 Ó Deus, com a tua bondade, ajuda Jerusalém e constrói de novo as suas muralhas!
19 Jò aih Chuaq jah bùi lem ca ngè tadreo xam manoh am ta-atoq,
19 Então terás prazer em receber os sacrifícios certos e os animais que são totalmente queimados. E touros novos serão oferecidos no teu altar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.