Salmos 51
Sech Hadròih (HRE) vs ARIB
1 Boc Plình da au ôi, xìn Ìh xa-ŏch ca au,
1 Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas tansgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.
2 Xìn 'nheo au hreo ca rìm bìac dù da au,
2 Lava-me completamente da minha iniqüidade, e purifica-me do meu pecado.
3 Ma jah 'màng aih, au loq au khoi broq tôiq,
3 Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Au khoi broq tôiq ca Ìh, toq Ìh raq hêq.
4 Contra ti, contra ti somente, pequei, e fiz o que é mau diante dos teus olhos; de sorte que és justificado em falares, e inculpável em julgares.
5 Joq 'màng aih, au khoi i tôiq jò bu xa-ông loh;
5 Eis que eu nasci em iniqüidade, e em pecado me concedeu minha mãe.
6 Chuaq enh bìac lem jang ŏi enh dalam, wa ŏi ta nòi hlèp da manoh au;
6 Eis que desejas que a verdade esteja no íntimo; faze-me, pois, conhecer a sabedoria no secreto da minha alma.
7 Xìn Chuaq yŏc long cachiq xônh broq ca au jah hadròih,
7 Purifica-me com hissopo, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.
8 Am au jah tamàng bìac lem bùi;
8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que se regozijem os ossos que esmagaste.
9 Xìn Chuaq wìh đac mat enh tôiq lôi au
9 Esconde o teu rosto dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniqüidades.
10 Boc Plình da au ôi, xìn Ìh broq ca au jah i mòiq manoh dìq jaq lem hreo,
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em mim um espírito estável.
11 Xìn Chuaq paq cađac au khoi enh ngìa ca mat Ìh,
11 Não me lances fora da tua presença, e não retire de mim o teu santo Espírito.
12 Xìn broq neo hlài da au bìac lem bùi ta can dèch claih Ìh.
12 Restitui-me a alegria da tua salvação, e sustém-me com um espírito voluntário.
13 Èh au jah hnài trong da Chuaq ca mangai ma broq tôiq,
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e pecadores se converterão a ti.
14 Boc Plình da au ôi, Ìh joq 'nàng Boc Plình dèch claih au.
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua cantará alegremente a tua justiça.
15 Waiq Chuaq, xìn pèh hacùng au,
15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca proclamará o teu louvor.
16 Ma jah 'màng aih, Ìh ùh lem bùi ca ngè tadreo,
16 Pois tu não te comprazes em sacrifícios; se eu te oferecesse holocaustos, tu não te deleitarias.
17 Ngè tadreo lem manoh Boc Plình,
17 O sacrifício aceitável a Deus é o espírito quebrantado; ao coração quebrantado e contrito não desprezarás, ó Deus.
18 Waiq xìn Chuaq broq lem ca Jê-ru-sa-lem tiaq manoh lem da Ìh.
18 Faze o bem a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica os muros de Jerusalém.
19 Jò aih Chuaq jah bùi lem ca ngè tadreo xam manoh am ta-atoq,
19 Então te agradarás de sacrifícios de justiça dos holocaustos e das ofertas queimadas; então serão oferecidos novilhos sobre o teu altar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.