Salmos 46

Sech Hadròih (HRE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Boc Plình aih nòi canòm hanình wa padren dêh da bèn.
1 Ao mestre de canto. Dos filhos de Coré. Cântico para voz de soprano. Deus é nosso refúgio e nossa força, mostrou-se nosso amparo nas tribulações.
2 Taiq 'màng aih bèn ùh yùq crè,
2 Por isso a terra pode tremer, nada tememos; as próprias montanhas podem se afundar nos mares.
3 'Nhac ca diac raxìq rŏng tagrùang tagràt wa loh camùh,
3 Ainda que as águas tumultuem e estuem e venham abalar os montes, está conosco o Senhor dos exércitos, nosso protetor é o Deus de Jacó.
4 I mòiq cròng diac, diac haq broq bùi ca phôq da Boc Plình,
4 Os braços de um rio alegram a cidade de Deus, o santuário do Altíssimo.
5 Boc Plình ŏi ta'ne phôq aih; phôq aih ùh jò leq dalàc,
5 Deus está no seu centro, ela é inabalável; desde o amanhecer, já Deus lhe vem em socorro.
6 Rìm diac broq tagrùang tagràt, rìm Diac loh ca cro cria;
6 Agitaram-se as nações, vacilaram os reinos; apenas ressoou sua voz, tremeu a terra.
7 Chuaq ma wèq dìq ca 'bình plình, Haq ŏi ti bèn;
7 Está conosco o Senhor dos exércitos, nosso protetor é o Deus de Jacó.
8 Trùh ta cô beq, ngan bìac broq da Chuaq;
8 Vinde admirar as obras do Senhor, os prodígios que ele fez sobre a terra.
9 Chuaq broq hatenh ca bìac tajêh poh
9 Reprimiu as guerras em toda a extensão da terra; partiu os arcos, quebrou as lanças, queimou os escudos.
10 Hatenh beq, èh loq Au cô raq Boc Plình.
10 Parai, disse ele, e reconhecei que sou Deus; que domino sobre as nações e sobre toda a terra.
11 Chuaq ma wèq dìq ca 'bình plình, Haq ŏi ti bèn;
11 Está conosco o Senhor dos exércitos, nosso protetor é o Deus de Jacó.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.