Salmos 148

Sech Hadròih (HRE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ha-lê-lu-ya! Padràu hau ca Chuaq beq!
1 Louvai ao SENHOR. Louvai ao SENHOR desde os céus, louvai-o nas alturas.
2 Ô dìq dŏng 'bài 'bình plình, padràu hau Haq beq!
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos.
3 Ô mat mahì, mat khê, padràu hau Haq beq!
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.
4 4 Ô 'bài lòp plình yi ha'nhèq, padràu hau Haq;
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus.
5 Waiq rìm ngè bìac padràu hau ca hiniq Chuaq beq;
5 Louvem o nome do Senhor, pois mandou, e logo foram criados.
6 Haq broq dìq dŏng aih hagao trùh hloi hloi ùh lùch;
6 E os confirmou eternamente para sempre, e lhes deu um decreto que não ultrapassarão.
7 Ô 'bài ngè càn caiq da diac raxìq,
7 Louvai ao Senhor desde a terra: vós, baleias, e todos os abismos;
8 Ô ùnh wa mè preo, twiac wa yùc,
8 Fogo e saraiva, neve e vapores, e vento tempestuoso que executa a sua palavra;
9 'bài wang wa 'bài go,
9 Montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 jam rôm wa 'bài ngè aban,
10 As feras e todos os gados, répteis e aves voadoras;
11 'bài bùa ta crŏng taneh wa dìq ca jàn,
11 Reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 gu radam wa gu adrùh,
12 Moços e moças, velhos e crianças.
13 Dìq dŏng phai padràu hau ca Chuaq beq!
13 Louvem o nome do Senhor, pois só o seu nome é exaltado; a sua glória está sobre a terra e o céu.
14 Haq khoi dèch aki da jàn Haq tŏc;
14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.