Provérbios 31

Sech Hadròih (HRE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Bàu da bùa Lê-mu-ên, i bàu rabiaq miq haq hnài am ca haq.
1 Palavras do rei Lemuel, de Massá, as quais lhe ensinou sua mãe.
2 Ô con au, khòh capoch cleq? Ô con da cliac au, au ep capoch 'màng leq?
2 Que te direi, filho meu? Ó filho do meu ventre? Que te direi, ó filho dos meus votos?
3 Apaq am padren con ca gu cadrì,
3 Não dês às mulheres a tua força, nem os teus caminhos, às que destroem os reis.
4 Ô Lê-mu-ên, ùh 'nang lem ca 'bài bùa,
4 Não é próprio dos reis, ó Lemuel, não é próprio dos reis beber vinho, nem dos príncipes desejar bebida forte.
5 Yùq jò ôq, wì hèt ca ranenh,
5 Para que não bebam, e se esqueçam da lei, e pervertam o direito de todos os aflitos.
6 Alac am ca mangai ten cachìt,
6 Dai bebida forte aos que perecem e vinho, aos amargurados de espírito;
7 Đòiq haq ôq wa hèt dèh ca bìac papiang,
7 para que bebam, e se esqueçam da sua pobreza, e de suas fadigas não se lembrem mais.
8 Capoch bàu palem am ca mangai làu,
8 Abre a boca a favor do mudo, pelo direito de todos os que se acham desamparados.
9 Capoch bàu hadrah ta-atoq,
9 Abre a boca, julga retamente e faze justiça aos pobres e aos necessitados.
10 Mòiq ngai mai dìq jaq ragài, cabô chaq jah?
10 Mulher virtuosa, quem a achará? O seu valor muito excede o de finas joias.
11 Manoh ŏng lùi canòm haq,
11 O coração do seu marido confia nela, e não haverá falta de ganho.
12 Lùch ca 'nhòng mai broq lem dèh ŏng,
12 Ela lhe faz bem e não mal, todos os dias da sua vida.
13 Haq chaq xàc trìu wa briang;
13 Busca lã e linho e de bom grado trabalha com as mãos.
14 Haq tìah ca 'bài bong lam padro,
14 É como o navio mercante: de longe traz o seu pão.
15 Haq rìu jò plình ŏi clam, axong dahwèq caq dèh ca mangai ta hnem,
15 É ainda noite, e já se levanta, e dá mantimento à sua casa e a tarefa às suas servas.
16 Haq ngan đòiq mòiq đùng taneh,
16 Examina uma propriedade e adquire-a; planta uma vinha com as rendas do seu trabalho.
17 Haq càt ca'nam xam padren,
17 Cinge os lombos de força e fortalece os braços.
18 Haq hnoq dèh bìac haq broq i lòiq;
18 Ela percebe que o seu ganho é bom; a sua lâmpada não se apaga de noite.
19 Haq caxenh brai,
19 Estende as mãos ao fuso, mãos que pegam na roca.
20 Haq hlìa tì jùp đò mangai pa,
20 Abre a mão ao aflito; e ainda a estende ao necessitado.
21 Haq ùh crè dèh ca mangai ta hnem haq tanget hangeo,
21 No tocante à sua casa, não teme a neve, pois todos andam vestidos de lã escarlate.
22 Haq broq đeh 'bài mèn clùm;
22 Faz para si cobertas, veste-se de linho fino e de púrpura.
23 Ti 'mang ngo phôq wì jah canao loq ca ŏng haq,
23 Seu marido é estimado entre os juízes, quando se assenta com os anciãos da terra.
24 Haq jìp eo cwàn wa tech;
24 Ela faz roupas de linho fino, e vende-as, e dá cintas aos mercadores.
25 Eo cwàn da haq rahù wa patô padren,
25 A força e a dignidade são os seus vestidos, e, quanto ao dia de amanhã, não tem preocupações.
26 Haq capoch caq khôn rabiaq,
26 Fala com sabedoria, e a instrução da bondade está na sua língua.
27 Haq ngan wèq dèh rìm bìac ta hnem,
27 Atende ao bom andamento da sua casa e não come o pão da preguiça.
28 Con caiq haq yòng, waiq haq jah xôq ramŏt;
28 Levantam-se seus filhos e lhe chamam ditosa; seu marido a louva, dizendo:
29 I bàc con cadrì abroq ragài,
29 Muitas mulheres procedem virtuosamente, mas tu a todas sobrepujas.
30 Mangai i hìn aih dech 'ngwan, wa hadro lem lình jah hù hnhung,
30 Enganosa é a graça, e vã, a formosura, mas a mulher que teme ao
31 Am ca haq dahwèq da tì haq beq,
31 Dai-lhe do fruto das suas mãos, e de público a louvarão as suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.