Provérbios 21

Sech Hadròih (HRE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Manoh da bùa tìah ca diac ŏi ta tì Chuaq;
1 Para o Senhor Deus, controlar a mente de um rei é tão fácil como dirigir a correnteza de um rio.
2 'Bài trong da rìm ngai dìq troq tiaq dèh mat wì haq;
2 Se você pensa que tudo o que faz é certo, lembre que o Senhor julga as suas intenções.
3 Broq tiaq bìac ta-atoq wa bìac lem jang
3 Faça o que é direito e justo, pois isso agrada mais a Deus do que lhe oferecer sacrifícios .
4 Mat padèch dađeh, manoh loq catèh,
4 Os maus são dominados pelo orgulho e pela vaidade, e isso é pecado.
5 Manoh tình da mangai panim 'ràng trùh bìac i lòiq;
5 Quem planeja com cuidado tem fartura, mas o apressado acaba passando necessidade.
6 Cùng hang chaq jah nhò rapet 'nùt,
6 A riqueza que é ganha desonestamente acaba logo e é uma armadilha mortal.
7 Bìac hùng hang da mangai dù 'nong đac wì haq,
7 Os maus são destruídos pela sua própria violência porque se negam a fazer o que é direito.
8 Trong da mangai i tôiq, aih tagùt tagech;
8 O culpado segue caminhos errados, mas o inocente faz o que é direito.
9 Tha ŏi ta mùm hnem,
9 É melhor morar no fundo do quintal do que dentro de casa com uma mulher briguenta.
10 Manoh mangai dù toq ngèh enh broq bìac dù;
10 Os maus têm fome do mal; eles não têm pena de ninguém.
11 Jò blai mangai loq jù lê, èh mangai blùng jah wìa mangai rabiaq,
11 Quando o zombador é castigado, as pessoas sem experiência aprendem uma lição. Quando se ensina o sábio, o seu conhecimento é aumentado.
12 Chuaq Ta-atoq ha'miang ngan geo mangai dù;
12 Deus, que é justo, observa os maus e os faz cair na desgraça.
13 Mangai leq bàng don ùh enh tamàng bàu creo da mangai pa,
13 Quem recusar ouvir o grito do pobre também gritará e não será ouvido.
14 Tabàih am hlèp broq ngach ca can nòih,
14 Dê um presente em segredo a quem estiver zangado com você, e a raiva dele acabará.
15 Bìac broq lem jang, aih bìac lem bùi ca mangai ta-atoq,
15 Quando se faz justiça, os bons ficam felizes, porém os maus ficam apavorados.
16 Mangai leq lam lac ca trong 'nì loq,
16 Quem se afasta do bom senso está caminhando para a morte.
17 Cabô ham ca bìac pagôq ùh claih ca pa;
17 Quem ama os prazeres passará necessidade; quem ama o vinho e a boa comida nunca ficará rico.
18 Mangai dù jah 'bìq baxa thai ca mangai ta-atoq,
18 As pessoas honestas ficam livres da angústia, e os maus sofrem em lugar dos bons.
19 Thai ŏi nòi wang wê,
19 É melhor morar no deserto do que com uma mulher que vive resmungando e se queixando.
20 Ngè canaq 'bac wa dàu dìq ŏi ta hnem mangai khôn rabiaq,
20 O homem sensato tem o suficiente para viver na riqueza e na fartura, mas o insensato não, porque gasta tudo o que ganha.
21 Mangai leq hnan tiaq bìac ta-atoq wa wèq manoh broq troq yôt,
21 Quem é bondoso e direito terá uma vida longa e será tratado com respeito e justiça.
22 Mangai khôn rabiaq trùh jêh phôq da mangai dêh padren,
22 Uma pessoa inteligente pode conquistar uma cidade defendida por homens fortes e destruir as muralhas em que eles confiavam.
23 Cabô wèq dèh hacùng wa rapet,
23 Se você não quer se meter em dificuldades, tome cuidado com o que diz.
24 Halê, aih hiniq da mangai catèh padèch dađeh;
24 Chamamos de zombador o homem vaidoso que trata os outros com orgulho e desprezo.
25 Bìac ngèh enh da mangai aroh jêh cachìt cla haq;
25 O preguiçoso morre desejando muitas coisas porque se nega a trabalhar;
26 Xèq ca hì haq toq ham toq enh;
26 ele passa o dia inteiro pensando no que gostaria de ter. Mas a pessoa de caráter tem o que dar e dá com prazer.
27 Ngè tadreo da mangai dù aih mòiq bìac dìq jaq ramòt;
27 Deus detesta os sacrifícios que os maus lhe oferecem, especialmente quando oferecem com más intenções.
28 Mangai anoi hlài ùh troq jah hù hnhung;
28 A testemunha falsa será condenada à morte, mas a palavra da pessoa que costuma ouvir bem as coisas será aceita.
29 Mangai dù broq padèch dèh ca hadrò,
29 O homem direito tem confiança em si mesmo, porém o mau só finge que tem.
30 Ùh i ca bìac khôn rabiaq leq, can loq 'nì leq,
30 A sabedoria, a inteligência e o entendimento das pessoas não são nada na presença do Senhor .
31 Padon đòiq axêh ca hì tajêh poh;
31 Os homens aprontam os cavalos para a batalha, mas quem dá a vitória é Deus, o Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.