Lucas 22

Sech Hadròih (HRE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hì Lè 'Benh Ùh Tah Blo khoi tenh trùh, aih hì Lè Lam Cwa.
1 Faraw Wanawanan Yeast en ana hiyuw wabin Tar Nowaten aa isan ana veya i na kabom.
2 'Bài pajàu càn wa 'bài thài ranenh Yothaiq chaq trong jêh đac Chuaq Jêxu, mahaq wì yùq ca mangai jàn.
2 Naatu nati ana veya’amaim firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah wa’iwa’iramaim ef hinunuwet mi’itube Jesu hitab hitarab tamorob isan, anayabin bebeyanamaim sinafumih sabuw hibiruwih.
3 Kiac Satan mùt ŏi enh dalam ca Juđa Ich-ca-ri-ôt, aih mòiq ngai ŏi ta 12 ngai, mangai hŏc tiaq da Chuaq.
3 Nati ana veya’amaim, Jesu ana bai’ufununayah 12 wanawanahimaim orot Judas wabin ta Iscariot Satan dogoron wanawanan run.
4 Juđa lam doi ca 'bài pajàu càn wa 'bài mangai wèq lình ma gŏc Hnem Cùh Waiq, trong haq jah am Chuaq Jêxu ca wì.
4 Basit na firis ukwarih naatu Tafaror Bar ma’utenayah hai orot ukwarih biyah tit, Jesu mi’itube nab nabitih isan bairi hiyakitifuw.
5 Wì manè dìq jaq, wa mòiq manoh am ca Juđa 'bac.
5 Naatu orot ukwarih hiyasisir Judas kabay baitinin isan hio’matan.
6 Juđa rùp bàu chaq trong jò ta'nàih jao am ca wì jah rùp Chuaq Jêxu jò ùh i ca mangai bàc.
6 Judas ibasit naatu ef ana gewasin wa’iwa’iramaim nuwet, mi’itube Jesu tab tabitih, sabuw men hitaso’ob.
7 Trùh hì Lè 'Benh Ùh Tah Blo, hì phai jêh trìu con broq Lè Lam Cwa,
7 Faraw Wanawanan Yeast en hiyuw ana veya natit, nati ana veya’amaim i Tar Nowaten isan sheep natunatuh lamb terouw sibor teya’aya.
8 Chuaq Jêxu thê Pêtrô wa Jon, tanap: “Chôp lam padon ca bèn nòi caq Lè Lam Cwa beq.”
8 Imih Peter, John hairi Jesu eobaimanih iyafarih eo, “Kwanan Tar Nowaten ana hiyuw kwanabogaigiwas tanaa.”
9 Wa bòch: “Ìh enh ma lam padon ta leq?”
9 Hibatiy hio, “Menamaim kukokok boro ana bogaigiwas?”
10 Haq tèu: “Jò chôp mùt ta phôq, hnoq mòiq ngai, mangai calô xùi cabi tùng diac, tiaq mangai aih trùh hnem leq haq mùt.
10 Jesu iyafutih eo, “Kwanan Jerusalem kwanatitit auman orot ta boro noukwatamaim harew nahun na’abar nanan bairi kwanitar, naatu kwani’ufunun bairi kwanan bar erurumaim kwanarun.
11 Chôp doi ca craq hnem: ‘Thài nhèn doi ca ìh: Adùq leq nòi Au wa mangai hŏc tiaq Au caq Lè Lam Cwa?’
11 Naatu bar matuwan orot kwanibatiy, ‘Bai’obaiyenayan,’ o isa iti na’atube eo. ‘Ayu au bai’ufununayah bairi nanawan bar awan menatan boro imaim Tar Nowaten ana bay anaa?’
12 Craq hnem jah patô ca chôp mòiq adùq càn ŏi ta làu đòiq caq Lè Lam Cwa, wa dahwèq đòiq padon ca caq lè khoi tôm ta aih. Chôp padon ta aih beq.”
12 Naatu i boro bar awan gagamin yate tafan ni’obaiyi kwana’itin, nati’imaim sawar etei hirereb hiyabuna inu’in, imaim kwanabogaigiwas.”
13 Wa baiq ngai, mangai hŏc tiaq aih hi loh lam. Wa haq hnoq joq troq troi bàu Chuaq ma khoi doi. Wa hi chônh padon đòiq broq Lè Lam Cwa.
13 Orot rou’ab hitit hinan sawar etei Jesu eo na’atube hi’itah, basit Tar Nowaten hiyuw hibogaigiwas.
14 Trùh jò caq, wì mangai hŏc tiaq hadai ha'ngui caq ti Haq.
14 Bay aa isan ana veya tit, naatu Jesu ana tur abarayah bairi bay aa ana efanamaim himare.
15 Haq doi: “Au enh caq Lè Lam Cwa cô ti pì adroi ca Au chìuq jìq xa.
15 Baise iuwih eo, “Ayu akokok kwanekwan iti Tar Nowaten ana bay kwa bairit tanaa, imaibo ani’akir biyau nababan.
16 Ma jah 'màng aih Au doi ca pì: Au pi caq lè cô ti pì hòm trùh jò leq lè cô jah gêh ŏi ta Diac Boc Plình.”
16 Anayabin a tur ao’owen, ayu i boro men kafa’imo iti bay anaa maiye, ana veya’amaim iti sawar yabin anababatun niturobe God ana aiwob wanawananamaim.”
17 Chuaq dèch doi chrŏng, manè, hi khoi, Haq doi: “Yŏc cô, pì 'nèp ca dabau,
17 Imaibo Jesu kerowas bai, God ana merar yi, naatu ana bai’ufununayah itih eo, “Kerowas iti kwabai etei’imak kwafaram kwatom.
18 taiq Au doi hòm ca pì: Pàng cô ta èh, Au pi ôq diac nho hòm trùh jò leq Diac Boc Plình trùh.”
18 A tur ao’owen, veya iti boun ebubusuruf ayu iti wine boro men anatom, ayu boro iti na’atube ana ma nan God ana aiwob nan natit.”
19 Khoi èh, Chuaq Jêxu yŏc 'benh manè apôi Boc Plình. Haq goh 'benh axong ca 'bài mangai hŏc tiaq rai doi: “Cô chac hamac Au khoi jah am ca pì. Phai broq 'màng cô đòiq hmàng ca Au.”
19 Naatu rafiy bai God ana merar yi sawar, imasib ana bai’ufununayah itih eo, “Iti i ayu biyou, kwa abit, iti na’atube kwanasinaf saise imaim ayu kwananuhu.”
20 Caq gêh, Haq yŏc doi chrŏng am ca 'bài mangai hŏc tiaq, rai doi: “Doi cô wêh jao ma neo ta mahem Au chìuq ta-ùc thai ca pì.
20 Naatu kerowas isan i na’atube sinaf, bay hi’aa ufunamaim bai itih eo. “Iti kerowas i God ana Obaibasit Boubun ayu au rara’amaim ibour kwa etei isa ebisuwai.
21 Mahaq ta cô raq, i mangai padon blòq Au, jao am Au ca mangai ma git ca Au. Haq 'nang đòiq tì ta ca'bŏng ti Au.
21 Baise kwanaso’ob orot yait ayu morobomih babau eo, i iti gemamaim airi ama’am.
22 Con Mangai cachìt tiaq bàu khoi pajaq đòiq, mahaq nan xa am ca mangai leq ma blòq Haq.”
22 Orot Natun i boro namorob God isan yayakitifuw na’atube, baise orot yait baban eo emomorob i boro baimakiy gagamin na’in nab.”
23 'Bài mangai hŏc tiaq bòch dabau cabô ta wì haq ma broq bìac aih.
23 Basit bai’ufununayah taiyuwi hibabatiyih hio, “Iti kou’ay wanawanamaim o yait iti na’atube sinafumih iyakitifuw ima kunotanot?”
24 Wì hadai ta rahen ca dabau bìac ta wì haq ma leq ma broq yi càn.
24 Bai’ufununayah taiyuwih wanawanahimaim gamin matar hai kokok hitaso’ob yait i orot gagamin.
25 Mahaq Chuaq doi ca wì mangai hŏc tiaq: “ 'Bài bùa da jàn 'noiq yŏc dèh cwìang wèq jàn padip padiang, wa con jàn doi wì haq mangai broq lem.”
25 Jesu iuwih eo, “Tafaram wanawanan Eteni Sabuw hai aiwob ana sabuw kaifih isan i hai fair ema’am imih sabuw tekakaifih, naatu sabuw iyab onowaten hibai sabuw tebobonawiyih, i tekokok wabih nara’at Bonawiyenayah hinarouw.
26 Mahaq pì ùh xài 'màng aih. Da pì phai broq 'màng cô: Cabô broq yi càn, phai broq tìah ca yi 'yoh. Cabô ma broq gàu, phai patìh tìah ca hapŏng.
26 Baise kwa wanawanamaim i men na’atube nama, o yait orot gagamin mataramih taiyuw inayare inikek, naatu o yait bonawiyenayan mataramih taituwa isah ini’akir inabow.
27 Ma jah 'màng aih, mangai ha'ngui caq wa mangai patìh, ma leq yi càn? Ma ùh xài mangai ma ha'ngui acaq 'mòh? Mahaq Au cô 'nang rìh ŏi ta'ne pì tìah ca mangai patìh.
27 Yait i orot gagamin, orot bay aayan o orot bay semorayan? Orot mare ma bay eaau i turobe orot gagamin. Baise ayu kwa wanawanamaim i akir wairafin na’atube ama kwa isa abowabow.
28 Pì mangai khoi cajap manoh tiaq Au ta jò 'bài mangai 'noiq 'bàt thù ca Au.
28 Au routobon fokarih wanawananamaim men kwaihamiyu, baise sisibu’umaim mar etei bairi tama’am.
29 'Màng aih Au jah am ca pì Diac Au, tìah ca Baq Au khoi am ca Au,
29 Tamai aiwob ana fair itu abi’aiwob na’atube nati fair ta’imon kwa abit kwani’aiwob
30 đòiq pì jah caq ôq pajùm ca Au ŏi ta Diac Au. Pì jah ha'ngui ta gèq bùa đòiq hadrah 10 bai xinoi Is-ra-ên.
30 Kwa boro au aiwob wanawananamaim kwanaa, kwanatom yasisir kwanab, aiwob hai ura ma’ama’amaim kwanamare Israel sabuw hai big etei 12 kwanakaifih.”
31 Chuaq doi: “Simôn ôi, Simôn ôi, cô kiac Satan bòch ùm pì, tìah ca ùm 'mau mì.
31 Jesu eo, “Simon, Simon! Satan i baibasit God biyanane bai, kwa routobon nit nakubaituturimih. Orot masaw bowayan ana rice erab erububunai ani’aanin nabin eyai, naatu kanabin nabin eya’iyai na’atube.
32 Mahaq Au khoi waiq khàn ca ìh đòiq manoh lùi da ìh ùh tadroq. 'Màng aih, trùh jò ìh khoi jah dêh hlài, thê ìh broq ca oh daq ìh jah cajap.”
32 Baise Simon, ayu o isa ayoyoyoban, saise a baitumatum men nara’iy, naatu ayu isou inamamatabir ana veya, taituwa koufair initih hinabatkikin.”
33 Pêtrô doi: “Chuaq ôi, 'nhac ca au ŏi tù, loq au cachìt, xôq au tiaq Ìh.”
33 Baise Peter iya’afut eo, “Regah ayu airit na dibur run naatu na morob isan abobuna ama’am.”
34 Mahaq Chuaq Jêxu tèu: “Pêtrô ôi, Au doi ca ìh: Hì cô, jò ia 'nhòq rŏng, ìh khoi hangah piq yàng ùh 'nì ca Au.”
34 Jesu eo, “Peter, boun gugumin o boro mar tounu inayoub inao, ‘Ayu orot nati men aso’ob,’ i ufunamaim kokorere boro nao inanowar.”
35 Khoi èh, Chuaq Jêxu bòch wì: “Jò Au thê pì lam, pì ùh wê 'bac, 'bao, ùh i yep, mahaq pì hìaq thìuq cleq ùh?”
35 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah ibatiyih eo, “Kwanotanot ayu ai yuni aur kaukut, hafoy naatu a baibiyon en kwatit kwanan ana veya’amaim, sawar afa isah kwaiyababan.” Hiya’afut hio,
36 Haq doi hòm: “Mahaq manàiq, cabô i 'bac, wê beq. Cabô i 'bao hadai. Cabô ùh i ca chang gùm, tech eo, rŏt chang gùm beq.
36 Jesu iuwih eo, “Baise a tur ao’owen, o yait aur kaukut, o hafoy ema’am inab, naatu o yait aur kaiy en, a biya baibiyon inab inan hinatubun naatu kabay inab kaiy inatubun uma inisinfafar.
37 Ma jah 'màng aih, Au doi ca pì: Bàu Sech Hadròih cô jah xìt ca Au: ‘Haq 'bìq wì 'mùt pajùm ti mangai i tôiq.’ Joq 'nàng bàu aih ma achìh ca Au 'nang jah xìt.”
37 Anayabin a tur ao’owen, Buk Atamaninamaim iti na’atube hio hikirum, ‘Hi’i’itin i bainowan mowanabe,’ naatu nati tur i ayu isou hikirum, naatu boro anasinaf nan yabin namatar’’”
38 'Bài mangai hŏc tiaq doi ca Haq: “Waiq Chuaq, ta cô nhèn i baiq pla chang.”
38 Bai’ufununayah hio, “Regah kaiy rou’ab iti abobotanen kui’itan.” Jesu iyafutih eo, “Nati ana fofonin.”
39 Chuaq Jêxu tŏc ta wang Ôliu 'màng ca Haq ma loq lam dèh yôt. Wì mangai hŏc tiaq hadai lam ti Haq.
39 Jesu ana bai’ufununayah bairi matan fufur tisisinaf na’atube Jerusalem hihamiy hiyen hin Olive Oyawemaim hitit.
40 Trùh nòi, Haq doi ca mangai hŏc tiaq: “Waiq khàn beq, đòiq pì ùh hìaq mùt ta bìac padô 'nùt.”
40 Jesu na nati efanamaim titit ana veya, basit ana bai’ufununayan iuwih eo, “Kwanayoyoban saise routobon nanan boro kwanarukouw.”
41 Hi khoi, Haq lam ta kenh hangai ca wì bu mòiq atèm hmu, hacùn cràng, waiq khàn:
41 Imaibo in fotafot wan ana fofonin na’atube, sun yowen yoyoban
42 “Waiq Baq, tàng lem manoh Ìh, xìn Ìh yŏc doi chrŏng cô khoi ca Au, apaq tiaq manoh Au, mahaq tiaq manoh Baq.”
42 eo, “Tamai inakokok na’at, basit iti biyababan ana kerowas biyau’umaim kubosair, men ayu au kok, baise abisa o kukokok na’atube namatar.”
43 I 'bình plình loh enh plình tam padren ca Haq.
43 — ausente —
44 Haq mango dìq jaq, dìq ca padren waiq khàn lep hrìn, pa-ùh Haq catôh tìah ca mahem catôh ta taneh.
44 — ausente —
45 Hêq ca waiq khàn, Haq yòng lam trùh ti 'bài mangai hŏc tiaq, hnoq wì cùi jìang taiq wì mango hlòm.
45 Yoyoban sawar misir inan, ana bai’ufununayah matah fot hi’inu’in itih, hai yababan ra’at kwanekwan easbunih hi’inu’in.
46 Haq doi: “Gleq pì ma cùi? Waiq khàn beq đòiq pì ùh hìaq mùt ta bìac padô 'nùt.”
46 Iuwih eo, “Aisim kwa’inu’in? Kwamisir kwayoyoban saise men routobon kwanab.”
47 Jò Chuaq ŏi raq capoch, hnoq mòiq lù mangai trùh, Juđa lam adroi 'nong wì; haq mangai ta 12 ngai, mangai hŏc tiaq. Juđa thia haten hìp Chuaq Jêxu.
47 Jesu iti na’atube bat eo auman, bai’ufununayah 12 wanawanahimaim orot ta wabin Judas sabuw rou’ay gagamin na’in nawiyih hina hitit. Naatu Judas mutufor in Jesu biyan tit bai mamay. Judas baiyowayah naatu Jews bairi hina Jesu emamamay|alt="Judas kissing Jesus; with soldiers and Jews" src="cn01812B.tif" size="col" loc="Luk 22.47" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="22.47-48"
48 Mahaq Chuaq Jêxu doi ca haq: “Juđa ôi, ìh blòq Con Mangai xam nà hìp 'mòh?” “Juđa ôi, ìh blòq Con Mangai xam nà hìp 'mòh?”|alt="Judas and Jesus" src="IB04156bw.tif" size="col" copy="IBS (Faadil)" ref="Luc 22:48"
48 Baise Jesu iu, “Judas o iti mamayenamaim Orot Natun ibai rakit sabuw kubitih?”
49 Mangai hŏc tiaq ma ŏi ti Haq hnoq bìac 'màng aih, wì doi: “Nhèn khòh dŏih chang ùh?”
49 Bai’ufununayah bairi hibatabat Jesu isan abisa mamatar hi’itin, basit hibatiy, “Regah karam boro kaiyomaim bairi aniyow?”
50 Ta wì mangai hŏc tiaq i mòiq ngai yŏc chang pŏt catech ca don pah 'ma lình da pajàu ha'nhèq.
50 Naatu ana bai’ufununayah orot ta ana kaiy bora’ah, Firis Gagamin ana akir wairafin ta tainin asukwafune buru’um.
51 Mahaq Chuaq Jêxu doi: “Hêq, paq jêh hòm.” Hi khoi, Haq yŏc tì bèq don hapŏng aih; don haq hi jah brêh hlài.
51 Baise Jesu eo, “Men inasinaf maiye kunutanub!” Naatu Jesu orot tainin butubun efanin matar maiye.
52 Khoi ca aih, Chuaq Jêxu doi ca wì pajàu càn, 'bài mangai ma wèq lình gŏc Hnem Cùh Waiq, wa craq broq gàu Hnem Cùh Waiq: “Gleq pì ma wê chang, wê long dùi, lam rùp Au, tìah ca trùh rùp mangai atùng 'màng cô?
52 Imaibo Jesu firis ukwarih, Tafaror Bar ana firis ukwarin, furisiman, naatu regaregah ai’in Jesu bain fatuminamih hinan iuwih eo, “Kwa iti kaiy, kefat yuwu rabu’umih kwabow kwanan ana itinin i ayu orot kakafu bainowan na’atube?
53 Rìm hì Au ŏi ti pì ta Hnem Cùh Waiq, gleq pì ùh rùp Au? Mahaq jò cô, aih jò da pì, taiq cwìang Diac clam cluiq khoi am ca pì broq 'màng cô.”
53 Ayu mar etei Tafaror Bar gagamin wanawanan bairit tama’am, men kwakok boro imaim ayu kwatafatumu? Baise iti boun i kwa a veya, imih abisa kwakokok na’atube kwasinaf. Anayabin gugumin ana orot ebobonawiyi.”
54 Khoi ca rùp Chuaq Jêxu, wì 'nong Haq lam, 'ràng Haq ta hnem pajàu ha'nhèq. Pêtrô ta'yoi tiaq enh cloh.
54 Jesu hibai hifatum hibai hin Firis Gagamin ana bar hitit, naatu Peter nabineika bat i’uf nunih bairi hin hitit.
55 Jò aih i wì baxù ùnh ta'ne xàn hnem. Wì haq ha'ngui 'nhìa ùnh ti dabau.
55 Wairaf merar yan foun hi’asir himare hima rararih, Peter na wanawanah mare bairi hima rararih,
56 I mòiq ngai hapŏng cadrì hnoq Pêtrô ha'ngui 'nhìa ùnh, ngan Pêtrô rai doi: “Mangai cô hadai ŏi ti Haq aih!”
56 basit akir wairafin babitai ta nuw Peter ma wairaf rarar itin, naatu matan kubar itinbunai sawar imaibo eo, “Iti orot auman i Jesu hairi hima hireremor.”
57 Mahaq Pêtrô hangah doi: “Ê daq, au ùh 'nì ca Mangai aih.”
57 Baise Peter yaub eo, “Babitai, ayu nati orot i men kafa’i aso’ob.”
58 Mòiq rahyàc hòm i mòiq ngai hnoq Pêtrô, haq doi: “Ìh hadai pajùm ca Haq.”
58 Hima kafa’imo, orot ta itin maiye eo, “O i ni’i orot ana bai’ufununayan ta.” Baise Peter iya’afut eo, “Aro, ayu men nati orot ana bai’ufununayan ta’amih.”
59 Mòiq jò đùng hô atìq ca aih hòm, i mòiq ngai doi: “Hi loq, mangai cô hadai ŏi ti Chuaq Jêxu, ma jah 'màng aih haq hadai mangai Ga-li-lê.”
59 Hima one hour na’atube sawar, basit orot tabo iban eo maiye “Tur anababatun iti orot i Galilee matuwan Jesu hairi hima hireremor men kasikasiy ta’amih.”
60 Pêtrô ta rahen ca wì: “Daq ôi, au ùh 'nì tàng ìh doi cleq!” Pêtrô ŏi raq capoch, tajòi 'mòi ia rŏng hloi jò aih.
60 Baise Peter orot iya’afut eo, “Aro ayu men kafa’i aso’ob o abisa kuo.” Iti na’at eo auman kokorere eo.
61 Chuaq Jêxu wìh ngan Pêtrô. Haq hmàng hlài bàu Chuaq Jêxu khoi doi adroi ca haq: “Mang cô, adroi ca ia rŏng, ìh hangah ùh loq ca Au piq yàng.”
61 Regah tatabir mutufor nuw Peter itin, naatu Regah abisa eo i not, “Boun gugumin o boro mar tounu ayu inayayoubu ufunamaim kokorere boro nao.”
62 Pêtrô drah cadàu loh enh gùng, hmoi ua-ac.
62 Basit Peter misir tit in ufun re rerey i gagagamat.
63 Jò aih 'bài mangai ma rùp Chuaq, wì capoch halê Haq wa jêh Haq.
63 Orot afa Jesu hima’uh hima’am himisir faifuw ta hibai matan hisum,
64 Wì yŏc hadret càt mat Haq, bòch halê Haq. Wì doi: “Capoch bàu loq adroi beq, doi thù cabô ma jêh ìh!”
64 imaibo hi’i’iyab naatu hiborabirab hio, “Kuo anowar, yait o rabi?”
65 Wì yŏc bàc bàu 'noiq lê Haq, capoch 'mèq hlòm ca Haq.
65 Naatu tur kakafih moumurih maiyow hiu kwanikwaniy hi’i’iyab.
66 Trùh xrŏih xroq, 'bài craq broq gàu ta jàn, 'bài pajàu càn wa 'bài thài ranenh Yothaiq, tagop pajùm mòiq nòi. Wì thê 'ràng Chuaq Jêxu trùh enh ngìa 'bài craq hadrah enh 'nhèq.
66 Mar sibisib auman sabuw hai regaregah ai’in, firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah etei hiru’ay hita’imon, imaibo Jesu hinawiy hina Kaniser nahimaim bat
67 Wì bòch Haq: “Tàng joq Ìh Crich, doi ca nhèn loq beq!”
67 naatu hibatiy, “Kuo anowar o i Keriso?” Jesu iyafutih eo, “A tur ana’owen boro men kwanitutumu’umih,
68 Tàng Au bòch, pì ùh tèu.
68 naatu ana bibatiyi auman boro men kwaniyafutu’umih.
69 Mahaq pàng cô ta èh, Con Mangai padon ha'ngui pah 'ma Boc Plình i cwìang itai.”
69 Baise mar enan Orot Natun boro God fairin uman asukwafune namare nama’am kwana’itin.”
70 Dìq ca wì bòch: “ 'Màng aih, Ìh i joq Con Boc Plình ùh?”
70 Naatu etei’imak hibatiy hio, “Bo o God Natun?” Jesu iyafutih eo, “Ayu God Natun kwarouw kwao i tur anababatun kwao.”
71 Wì doi ca dabau: “Bèn pi nhet ca i mangai anoi hlài ca bèn hòm, ma jah 'màng don bèn khoi tàng bàu cla Haq doi.”
71 Imaibo sabuw hio, “Men takokok koubuna’ayah sabuw afa tanabow, anayabin tur awanamaim titit i tainitamaim tanowar!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.