Isaías 54
Sech Hadròih (HRE) vs ARA
1 “Ô mangai xon, mangai ma ùh xa-ông con,
1 Canta alegremente, ó estéril, que não deste à luz; exulta com alegre canto e exclama, tu que não tiveste dores de parto; porque mais são os filhos da mulher solitária do que os filhos da casada, diz o Senhor .
2 “Broq traiq ma anàh haq beq,
2 Alarga o espaço da tua tenda; estenda-se o toldo da tua habitação, e não o impeças; alonga as tuas cordas e firma bem as tuas estacas.
3 Ma jah 'màng aih ìh jah hlìa loh pah 'ma wa pah 'ngeo;
3 Porque transbordarás para a direita e para a esquerda; a tua posteridade possuirá as nações e fará que se povoem as cidades assoladas.
4 “Apaq crè cleq, ma jah 'màng aih ìh ùh ep camaih.
4 Não temas, porque não serás envergonhada; não te envergonhes, porque não sofrerás humilhação; pois te esquecerás da vergonha da tua mocidade e não mais te lembrarás do opróbrio da tua viuvez.
5 Ŏng ìh, Haq Chuaq ma broq loh ìh;
5 Porque o teu Criador é o teu marido; o Senhor dos Exércitos é o seu nome; e o Santo de Israel é o teu Redentor; ele é chamado o Deus de toda a terra.
6 Chuaq khoi creo ca ìh hlài 'màng ca creo
6 Porque o Senhor te chamou como a mulher desamparada e de espírito abatido; como a mulher da mocidade, que fora repudiada, diz o teu Deus.
7 “Au khoi cađac ìh mòiq rahyàc;
7 Por breve momento te deixei, mas com grandes misericórdias torno a acolher-te;
8 Ta jò nòih,
8 num ímpeto de indignação, escondi de ti a minha face por um momento; mas com misericórdia eterna me compadeço de ti, diz o Senhor , o teu Redentor.
9 “Bìac cô ŏi jang ngìa Au, hadai tìah ca bìac diac càn 'nhòng Noah,
9 Porque isto é para mim como as águas de Noé; pois jurei que as águas de Noé não mais inundariam a terra, e assim jurei que não mais me iraria contra ti, nem te repreenderia.
10 'Nhac ca wang loq blôh nòi
10 Porque os montes se retirarão, e os outeiros serão removidos; mas a minha misericórdia não se apartará de ti, e a aliança da minha paz não será removida, diz o Senhor , que se compadece de ti.
11 “Ô mangai ma 'nang nan xa, 'bìq bahùt ra'nhùn, khoi hnhung ca bìac alòng;
11 Ó tu, aflita, arrojada com a tormenta e desconsolada! Eis que eu assentarei as tuas pedras com argamassa colorida e te fundarei sobre safiras.
12 Au jah yŏc ngŏc gòh dùm broq hapom gŏc,
12 Farei os teus baluartes de rubis, as tuas portas, de carbúnculos e toda a tua muralha, de pedras preciosas.
13 Dìq dŏng ca con caiq ìh jah Chuaq hnài,
13 Todos os teus filhos serão ensinados do Senhor ; e será grande a paz de teus filhos.
14 Ìh jah yòng cajap ta bìac ta-atoq,
14 Serás estabelecida em justiça, longe da opressão, porque já não temerás, e também do espanto, porque não chegará a ti.
15 Tàng i cabô glàm jêh ìh, bìac aih ùh xài trùh enh Au.
15 Eis que poderão suscitar contendas, mas não procederá de mim; quem conspira contra ti cairá diante de ti.
16 “Cô, Au raq khoi broq loh mangai thòq atèm,
16 Eis que eu criei o ferreiro, que assopra as brasas no fogo e que produz a arma para o seu devido fim; também criei o assolador, para destruir.
17 Mahaq dìq dŏng 'bài ranac tajêh broq loh đòiq tajraq hlài ca ìh dìq ùh 'blêq ìh;
17 Toda arma forjada contra ti não prosperará; toda língua que ousar contra ti em juízo, tu a condenarás; esta é a herança dos servos do Senhor e o seu direito que de mim procede, diz o Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.