Deuteronômio 14
Sech Hadròih (HRE) vs VC
1 Pì con caiq da Chuaq Boc Plình pì, apaq cat dèh akia cla, loq got xàc jang cadôh gàu jò i mangai cachìt.
1 Vós sois os filhos do Senhor, vosso Deus. Não vos fareis incisões, e não cortareis o cabelo pela frente em honra de um morto,
2 Ma jah 'mang aih, pì jàn hadròih am ca Chuaq Boc Plình pì. Chuaq khoi ràih pì ta dìq ca jàn ta crŏng taneh, waq ca pì broq jàn crài da Haq.
2 porque és um povo consagrado ao Senhor, teu Deus, o qual te escolheu para ser um povo que lhe pertença de um modo exclusivo entre todas as outras nações da terra."
3 Apaq caq ngè cleq ma ramòt.
3 Não comerás coisa alguma abominável.
4 Cô ngè jam pì jah caq: 'bo, trìu, bubi,
4 Eis os animais que comereis: o boi, o cordeiro, a cabra, a gazela,
5 jŏi, jìu ragiang, jìu calô, bubi brì, bubi calô, kêh wa trìu wang.
5 a corça, o gamo, o antílope, o búfalo e a cabra montês.
6 Ngè leq i cachop pah baiq wa loq tacai dìq jah caq jam.
6 Comereis de todos os animais que têm a unha e o pé fendidos, e que ruminam.
7 'Bài ngè loq tacai mahaq cachop ùh lah baiq: lŏcđa, padòng rôm, tajŏc, aih ùh lem hreo.
7 Mas não comereis daqueles que somente ruminam ou somente tenham a unha e o pé fendidos, tais como o camelo, a lebre, o coelho, que ruminam mas não têm a unha fendida: tê-los-eis por impuros.
8 Chùa hadai, ma jah 'mang aih haq i cachop pah baiq, mahaq ùh loq tacai. Aih ùh lem hreo ca pì, apaq caq jam ngè aih wa apaq đùng trùh hanang wì haq.
8 Igualmente o porco, que tem a unha fendida mas não rumina: tê-lo-eis por impuro. Não comereis de suas carnes, nem tocareis nos seus cadáveres.
9 Ngè leq ŏi ta diac i miang wa cachep pì jah caq,
9 Dentre os animais que vivem nas águas, eis os que podereis comer: comereis tudo o que tem barbatanas e escamas;
10 mahaq ngè leq ùh i ca miang wa ùh i cachep, aih ùh lem hreo ca pì, èh ùh jah caq.
10 mas tudo o que não tiver barbatanas nem escamas tereis por impuro e não comereis.
11 Pì jah caq chìm leq lem hreo.
11 Comereis de todas as aves que são puras.
12 Mahaq cô 'bài chìm ùh jah caq: cliang, cliang kèn, cliang diac raxìq,
12 Eis as que não podereis comer: a águia, o falcão e o abutre,
13 cliang gòh, cliang gam wa rìm hiniq cliang ma 'noiq,
13 o milhafre e toda variedade de falcão,
14 dìq hiniq chìm ac,
14 toda espécie de corvo,
15 chìm đađìu, chìm da-ôh, chìm diac raxìq wa rìm hiniq chìm cliang ma 'noiq,
15 a avestruz, a andorinha, a gaivota e toda variedade de gavião,
16 da-ôh 'yoh, da-ôh càn, da-ôh taboc,
16 o mocho, a coruja, o açor,
17 chìm hacùng càn, cliang kèn, chìm cli coc diac raxìq,
17 o caburé, o alcatraz, o íbis,
18 chìm cli coc, chìm yiac, chìm tèn panài wa racàt.
18 a cegonha e toda variedade de garça, a poupa e o morcego.
19 Rìm ngè 'yêq loq pan, aih ùh lem hreo ca pì, ùh jah caq.
19 Tereis por impuro todo inseto volátil: não comereis deles.
20 Pì jah caq rìm chìm lem hreo.
20 Mas comereis de toda ave pura.
21 Pì ùh jah caq jam ngè cachìt đeh. Pì jah am ngè jam aih ca mangai jàn 'noiq ta phôq pì đòiq haq broq jam caq, loq pì jah tech ngè jam aih ca mangai Diac 'noiq, ma jah 'mang aih pì jàn hadròih da Chuaq Boc Plình pì.
21 Não comereis animal algum encontrado morto. Dá-lo-ás ao estrangeiro que habita dentro de teus muros, e ele o comerá; ou então vendê-lo-ás a um estrangeiro, porque és um povo consagrado ao Senhor, teu Deus. Não cozeras um cabrito no leite de sua mãe.
22 Rìm hanam pì apaq hèt ca bìac dèch am 'bac mòiq phàn mòiq jàt dahwèq caq pì ma abroq loh.
22 Porás à parte o dízimo de todo fruto de tuas semeaduras, de tudo o que o teu campo produzir cada ano.
23 Pì phai 'ràng dìq dahwèq aih ta nòi cùh waiq Chuaq Boc Plình khoi pajaq ràih, hi khoi caq ti aih đòiq broq hiniq Haq 'ngah 'ngai. Mòiq phàn mòiq jàt, aih dahwèq da 'mau mì, alac neo, dàu ôliu wa con ramua calô da calùh 'bo wa trìu, 'màng aih jah broq am ca pì loq iu crè Chuaq Boc Plình pì.
23 Comerás na presença do Senhor, teu Deus, no lugar que ele tiver escolhido para nele residir o seu nome, o dízimo de teu trigo, de teu vinho e de teu óleo, bem como os primogênitos de teu rebanho grande e miúdo, para que aprendas a temer o Senhor, teu Deus, para sempre.
24 Jò Chuaq Boc Plình pì khoi am xôq ramŏt ca pì, tàng trong lam hangai, pì ùh nui wê 'ràng dahwèq mòiq phàn mòiq jàt trùh, taiq nòi Chuaq Boc Plình pì ma ràih đòiq hiniq Haq, aih hangai ca pì,
24 Mas, se for muito longo o caminho, de modo que não possas transportá-lo - porque o lugar escolhido pelo Senhor, teu Deus, para nele residir o seu nome é afastado demais, e ele te cumulou de muitos bens -,
25 èh pì jah halìh ngè aih yŏc 'bac, wê 'bac cô ta tì, lam trùh ta nòi Chuaq Boc Plình pì ma khoi ràih.
25 venderás o dízimo e, levando o dinheiro {dessa venda} em tuas mãos, irás ao lugar escolhido pelo Senhor, teu Deus.
26 Hi khoi pì jah yŏc 'bac aih halìh yŏc cleq pì ma enh, 'bo, loq trìu, alac loq ngè ôq ma 'noiq, aih ngè leq cla pì ma enh. Pì jah caq ôq ta aih jang ngìa Chuaq Boc Plình pì, broq lem bùi dèh ti cadraq.
26 Comprarás ali com esse dinheiro tudo o que te aprouver, bois, ovelhas, vinho, bebidas fermentadas, tudo o que desejares, e comerás tudo isso em presença do Senhor, teu Deus, alegrando-te com tua família.
27 Apaq hèt ca mangai Lêwi ma ŏi ta phôq pì, ma jah 'mang aih, wì haq ùh i ca phàn cleq, hadai ùh i ca xôxech leq pajùm ti pì.
27 Não negligenciarás o levita que vive dentro de teus muros, porque ele não recebeu como tu partilha nem herança.
28 Lùch piq hanam, pì phai yŏc mòiq phàn mòiq jàt dahwèq da hanam aih đòiq ta phôq cla,
28 No fim de três anos, porás de lado todos os dízimos da colheita desse {terceiro} ano, e depô-los-ás dentro de tua cidade,
29 đòiq am ca mangai Lêwi, taiq wì haq ùh i ca phàn cleq loq xôxech leq pajùm ti pì, mangai jàn 'noiq, mangai lac, mangai hadrô ŏi ta phôq pì, hadai jah trùh caq panàc, waq ca Chuaq Boc Plình pì am xôq ramŏt ca rìm bìac tì pì ma khoi broq.
29 para que o levita que não tem como tu partilha nem herança, o estrangeiro, o órfão e a viúva, que se encontram em teus muros, possam comer à saciedade, e que o Senhor, teu Deus, te abençoe em todas as obras de tuas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.