1 Timóteo 4
Sech Hadròih (HRE) vs NVI
1 Yiang Hadròih doi ro rang, 'nhòng atìq lùch cô èh, bàc ngai cađac trong Chuaq, tiaq 'bài yiang amòng, wa tiaq trong hnài da can kiac,
1 O Espírito diz claramente que nos últimos tempos alguns abandonarão a fé e seguirão espíritos enganadores e doutrinas de demônios.
2 tiaq mangai bàu lem manoh dù wa mangai loq capoch amòng, ma i manoh loq, khoi cùn.
2 Tais ensinamentos vêm de homens hipócritas e mentirosos, que têm a consciência cauterizada
3 Wì haq ùh am ta'nèp ŏng mai, ùh thê caq 'bài dahwèq caq Boc Plình khoi broq loh am ca mangai i manoh lùi wa loq ro ca bàu joq 'nàng manè apôi Chuaq adroi ca caq,
3 e proíbem o casamento e o consumo de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ação de graças pelos que crêem e conhecem a verdade.
4 Rìm hiniq Boc Plình ma khoi broq loh dìq lem, ùh i ca hiniq leq ma ùh khòh caq tàng bèn yŏc caq xam manoh manè apôi Chuaq,
4 Pois tudo o que Deus criou é bom, e nada deve ser rejeitado, se for recebido com ação de graças,
5 ma jah 'màng aih nhò bàu Boc Plình wa bàu waiq khàn ma jah dahwèq aih jah wìa hadròih.
5 pois é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Tàng ìh hnài bìac aih ca oh daq, èh ìh jah wìa mòiq ngai hapŏng jang lem da Chuaq Jêxu Crich, wa jah ban xam bàu Boc Plình wa bàu joq 'nàng ma ìh khoi tiaq enh nèh.
6 Se você transmitir essas instruções aos irmãos, será um bom ministro de Cristo Jesus, nutrido com as verdades da fé e da boa doutrina que tem seguido.
7 Ep wia hangai ca bàu 'mon lìq làn, mahaq ep axràm manoh lùi waq ca jah hadròih joq 'nàng.
7 Rejeite, porém, as fábulas profanas de velhas e exercite-se na piedade.
8 Ma jah 'màng aih bìac axràm padren trong chac hamac i lòiq toq 'biaq, mahaq tiaq trong hadròih i lòiq ca rìm bìac, hadai i bàu hùaq am ca 'nhòng cô wa 'nhòng ma atìq hòm.
8 O exercício físico é de pouco proveito; a piedade, porém, para tudo é proveitosa, porque tem promessa da vida presente e da futura.
9 Aih bàu capoch cajap cajình, đang ca lùi dìq ca manoh,
9 Esta é uma afirmação fiel e digna de plena aceitação.
10 taiq bìac aih dài bèn chìuq xalep wa tajêh poh, taiq bèn khoi ngèh gòm canòm Boc Plình ma rìh yôt, Haq Chuaq ma dèch da rìm ngai, wa yi hnao hòm, mangai ma lùi Chuaq.
10 Se trabalhamos e lutamos é porque temos colocado a nossa esperança no Deus vivo, o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.
11 Phai pariaq hnài dìq ca bàu aih.
11 Ordene e ensine estas coisas.
12 Apaq đòiq wì khìn ìh taiq ìh 'yoh hanam, mahaq ìh phai broq dua ca oh daq, ta bàu capoch, xam bìac broq, xam can loq waq, xam manoh lùi wa caq ŏi lem hreo.
12 Ninguém o despreze pelo fato de você ser jovem, mas seja um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé e na pureza.
13 Jò gòm au trùh, ìh phai panim đŏc Sech Hadròih, doi parông wa hnài dìq ca oh daq.
13 Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública da Escritura, à exortação e ao ensino.
14 Apaq cađac hèt bìac hnhu am Chuaq khoi am ca ìh cwa bàu capoch thai Boc Plình, jò wì craq da Tagop Hadròih đòiq tì wì waiq khàn ca ìh.
14 Não negligencie o dom que lhe foi dado por mensagem profética com imposição de mãos dos presbíteros.
15 Phai dìq ca manoh wèq bìac aih waq ca rìm ngai jah hnoq bìac ìh yòng càn ŏi ta Chuaq.
15 Seja diligente nestas coisas; dedique-se inteiramente a elas, para que todos vejam o seu progresso.
16 Ìh phai loq wèq dađeh wa bìac hnài da ìh, cajap manoh ta rìm bìac aih, tàng broq 'màng aih ìh wa 'bài mangai ma tàng ìh jah dèch claih.
16 Atente bem para a sua própria vida e para a doutrina, perseverando nesses deveres, pois, fazendo isso, você salvará tanto a si mesmo quanto aos que o ouvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.