1 Timóteo 4
Sech Hadròih (HRE) vs BKJ
1 Yiang Hadròih doi ro rang, 'nhòng atìq lùch cô èh, bàc ngai cađac trong Chuaq, tiaq 'bài yiang amòng, wa tiaq trong hnài da can kiac,
1 Ora, o Espírito expressamente diz que, nos últimos tempos, alguns deixarão a fé, dando ouvidos a espíritos enganadores e a doutrinas de demônios,
2 tiaq mangai bàu lem manoh dù wa mangai loq capoch amòng, ma i manoh loq, khoi cùn.
2 falando mentiras em hipocrisia, tendo a sua própria consciência cauterizada com ferro quente,
3 Wì haq ùh am ta'nèp ŏng mai, ùh thê caq 'bài dahwèq caq Boc Plình khoi broq loh am ca mangai i manoh lùi wa loq ro ca bàu joq 'nàng manè apôi Chuaq adroi ca caq,
3 proibindo o casamento e ordenando a abstinência de carnes que Deus criou para ser recebido, com ação de graças, pelos que creem e conhecem a verdade;
4 Rìm hiniq Boc Plình ma khoi broq loh dìq lem, ùh i ca hiniq leq ma ùh khòh caq tàng bèn yŏc caq xam manoh manè apôi Chuaq,
4 porque toda criatura de Deus é boa, e não há nada que rejeitar, sendo recebido com ações de graças,
5 ma jah 'màng aih nhò bàu Boc Plình wa bàu waiq khàn ma jah dahwèq aih jah wìa hadròih.
5 porque é santificada pela palavra de Deus e pela oração.
6 Tàng ìh hnài bìac aih ca oh daq, èh ìh jah wìa mòiq ngai hapŏng jang lem da Chuaq Jêxu Crich, wa jah ban xam bàu Boc Plình wa bàu joq 'nàng ma ìh khoi tiaq enh nèh.
6 Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Jesus Cristo, nutrido com as palavras da fé e da boa doutrina que tens alcançado.
7 Ep wia hangai ca bàu 'mon lìq làn, mahaq ep axràm manoh lùi waq ca jah hadròih joq 'nàng.
7 Todavia, recusa as fábulas profanas e de velhas e exercita-te a ti mesmo em piedade.
8 Ma jah 'màng aih bìac axràm padren trong chac hamac i lòiq toq 'biaq, mahaq tiaq trong hadròih i lòiq ca rìm bìac, hadai i bàu hùaq am ca 'nhòng cô wa 'nhòng ma atìq hòm.
8 Porque o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para todas as coisas é proveitosa, tendo a promessa da vida que agora é, e da que há de vir.
9 Aih bàu capoch cajap cajình, đang ca lùi dìq ca manoh,
9 Esta é uma palavra fiel e digna de toda a aceitação.
10 taiq bìac aih dài bèn chìuq xalep wa tajêh poh, taiq bèn khoi ngèh gòm canòm Boc Plình ma rìh yôt, Haq Chuaq ma dèch da rìm ngai, wa yi hnao hòm, mangai ma lùi Chuaq.
10 Porque para isto trabalhamos e sofremos reprovação, porque confiamos no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, especialmente daqueles que creem.
11 Phai pariaq hnài dìq ca bàu aih.
11 Ordena estas coisas e ensina-as.
12 Apaq đòiq wì khìn ìh taiq ìh 'yoh hanam, mahaq ìh phai broq dua ca oh daq, ta bàu capoch, xam bìac broq, xam can loq waq, xam manoh lùi wa caq ŏi lem hreo.
12 Ninguém despreze a tua juventude; mas sê tu um exemplo dos fiéis, em palavra, em conversação, em caridade, em espírito, em fé, em pureza.
13 Jò gòm au trùh, ìh phai panim đŏc Sech Hadròih, doi parông wa hnài dìq ca oh daq.
13 Até que eu chegue, dedique-se à leitura, à exortação e à doutrina.
14 Apaq cađac hèt bìac hnhu am Chuaq khoi am ca ìh cwa bàu capoch thai Boc Plình, jò wì craq da Tagop Hadròih đòiq tì wì waiq khàn ca ìh.
14 Não negligencies o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 Phai dìq ca manoh wèq bìac aih waq ca rìm ngai jah hnoq bìac ìh yòng càn ŏi ta Chuaq.
15 Medita sobre estas coisas, entrega-te a ti mesmo inteiramente a elas, para que o teu aproveitamento apareça a todos.
16 Ìh phai loq wèq dađeh wa bìac hnài da ìh, cajap manoh ta rìm bìac aih, tàng broq 'màng aih ìh wa 'bài mangai ma tàng ìh jah dèch claih.
16 Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina; persevera nelas; porque, fazendo isto, te salvarás, tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.