1 João 3
Sech Hadròih (HRE) vs NVT
1 Pì phai ngan Boc Plình Baq bèn loq waq ca bèn dàng leq trùh 'mòi Haq creo bèn con caiq Boc Plình; joq 'màng aih bèn con caiq Haq. Taiq 'màng aih, wì crŏng taneh ma ùh canao loq ca bèn, taiq wì ùh 'nì ca Haq.
1 Vejam como é grande o amor do Pai por nós, pois ele nos chama de filhos, o que de fato somos! Mas quem pertence a este mundo não reconhece que somos filhos de Deus, porque não o conhece.
2 Oh daq au ma loq waq, manàiq cô bèn broq con caiq Boc Plình. Atìq cô èh bèn 'màng leq 'nhòq jah mahno loh, mahaq bèn loq jò Haq trùh, bèn jah tìah ca Haq, taiq bèn jah hnoq Haq tìah troi Haq joq 'nàng i.
2 Amados, já somos filhos de Deus, mas ele ainda não nos mostrou o que seremos quando Cristo vier. Sabemos, porém, que seremos semelhantes a ele, pois o veremos como ele realmente é.
3 Mangai leq i manoh ngèh gòm aih, èh phai caq ŏi hadròih troi Haq hadai hadròih.
3 E todos que têm essa esperança se manterão puros, como ele é puro.
4 Mahaq mangai leq broq tôiq aih broq ùh troq ca ranenh; tôiq lôi aih taiq ùh tiaq ranenh.
4 Quem vive no pecado transgride a lei, pois todo pecado é contrário à lei.
5 Pì loq, Chuaq Jêxu Crich trùh đòiq xùt đac tôiq lôi; wa ta Haq ùh i ca tôiq lôi cleq.
5 E vocês sabem que ele veio para tirar nossos pecados, e nele não há pecado.
6 Mangai leq ŏi hloi ta Haq èh ùh ŏi broq tôiq; mangai leq ŏi broq tôiq, èh ùh lah hnoq Haq wa ùh 'nì ca Haq.
6 Quem permanece nele não continua a pecar. Mas quem continua a pecar não o conhece e não entende quem ele é.
7 Ôi oh daq, apaq đòiq wì padô 'nùt pì. Mangai leq broq bìac ta-atoq, aih mangai ta-atoq tìah ca Chuaq ta-atoq.
7 Filhinhos, não deixem que ninguém os engane a este respeito: quando uma pessoa faz o que é justo, mostra que é justa, como ele é justo.
8 Mangai leq ŏi broq tôiq, haq mangai da can kiac Satan, ma jah 'màng aih can kiac Satan khoi broq tôiq enh jò baxèm. Con Boc Plình trùh đòiq raliang cađac bìac broq da can kiac Satan.
8 Mas, quando continua a pecar, mostra que pertence ao diabo, pois o diabo peca desde o início. Por isso o Filho de Deus veio, para destruir as obras do diabo.
9 Cabô jah Boc Plình xa-ông, èh ùh broq tôiq, ma jah 'màng aih haq i manoh tìah troi manoh Boc Plình, èh haq ùh jah broq tôiq taiq haq khoi jah Boc Plình xa-ông haq.
9 Aquele que é nascido de Deus não vive no pecado, pois a vida de Deus está nele. Logo, não pode continuar a pecar, pois é nascido de Deus.
10 Tiaq bìac aih, jah canao con caiq Boc Plình wa con caiq da can kiac Satan: Mangai leq ma ùh broq bìac ta-atoq ùh ŏi ta Boc Plình; mangai ma ùh loq waq dèh ca oh daq hadai 'màng aih.
10 Assim, podemos identificar quem é filho de Deus e quem é filho do diabo. Quem não pratica a justiça e não ama seus irmãos não pertence a Deus.
11 Cô bàu ma pì khoi tàng enh jò baxèm, aih bèn phai loq waq ca dabau.
11 Esta é a mensagem que vocês ouviram desde o princípio: que amemos uns aos outros.
12 Apaq troi Cain, mangai ŏi ta can kiac Satan, khoi jêh đac dèh oh. Hagleq haq ma jêh cađac dèh oh? Taiq bìac broq da haq aih ngang dù wa bìac broq da oh haq ta-atoq.
12 Não sejamos como Caim, que pertencia ao maligno e assassinou seu irmão. E por que o assassinou? Porque Caim praticava o mal, e seu irmão praticava a justiça.
13 Ôi oh daq, tàng wì crŏng taneh tagit ca pì, èh apaq hamàih.
13 Portanto, meus irmãos, não se surpreendam se o mundo os odiar.
14 Bèn loq ca dađeh khoi cadiang cwa enh can cachìt trùh ta can rìh, ma jah 'màng aih bèn loq waq dèh ca oh daq. Mangai leq ma ùh loq waq, èh ŏi ta can cachìt.
14 Se amamos nossos irmãos, significa que passamos da morte para a vida. Mas quem não ama continua morto.
15 Cabô git dèh ca oh daq, aih mangai jêh đac mangai. Bèn loq ùh i ca mòiq ngai leq jêh đac mangai ma i can rìh hloi hloi ŏi ta haq.
15 Quem odeia seu irmão já é assassino. E vocês sabem que nenhum assassino tem dentro de si a vida eterna.
16 Bèn jah loq can loq waq nhò bìac cô: Chuaq Jêxu Crich khoi cađac dèh can rìh am ca bèn, 'màng aih bèn hadai khòh cađac dèh can rìh am ca oh daq bèn.
16 Sabemos o que é o amor porque Jesus deu sua vida por nós. Portanto, também devemos dar nossa vida por nossos irmãos.
17 Tàng cabô i cùng hang ŏi crŏng taneh cô hnoq oh daq bèn ŏi nan tùng, mahaq ùh chìuq jùp đò, èh can loq waq da Boc Plình broq 'màng leq ma ŏi ta mangai 'màng aih?
17 Se alguém tem recursos suficientes para viver bem e vê um irmão em necessidade, mas não mostra compaixão, como pode estar nele o amor de Deus?
18 Ôi con 'yoh, apaq loq waq toq xam bàu capoch agŏi rapet, mahaq xam bìac broq wa tiaq bìac joq 'nàng.
18 Filhinhos, não nos limitemos a dizer que amamos uns aos outros; demonstremos a verdade por meio de nossas ações.
19 Nhò aih, bèn loq dađeh ŏi ta bàu joq 'nàng, wa bèn jah catèm ta manoh enh ngìa ca Chuaq,
19 Com isso saberemos que pertencemos à verdade, e nos tranquilizaremos quando estivermos diante de Deus.
20 mahaq tàng bèn 'bìq dèh manoh ta'mòq tôiq, èh Chuaq hnoq ro yi hnao ca manoh bèn hòm, ma jah 'màng aih Haq loq rìm bìac.
20 E, ainda que a consciência nos condene, Deus é maior que nossa consciência e sabe todas as coisas.
21 Ôi oh daq au ma loq waq, tàng bèn ùh 'bìq dèh manoh ta'mòq tôiq, èh bèn cajap manoh enh ngìa Boc Plình,
21 Amados, se a consciência não nos condena, podemos ir a Deus com total confiança
22 wa nhàn jah rìm bìac bèn waiq xìn, ma jah 'màng aih bèn broq tiaq bàu thê Haq wa broq bìac lem manoh Haq.
22 e dele receberemos tudo que pedirmos, pois lhe obedecemos e fazemos o que lhe agrada.
23 Cô bàu thê Haq: Bèn phai lùi hiniq Con Haq, aih Chuaq Jêxu Crich, wa phai loq waq ca dabau troi bàu thê Haq ma khoi hnài bèn aih.
23 E este é seu mandamento: que creiamos no nome de seu Filho, Jesus Cristo, e amemos uns aos outros, conforme ele nos ordenou.
24 'Màng aih, cabô wèq troq bàu thê Boc Plình, èh ŏi hloi ta Haq wa Haq ŏi hloi ta mangai aih. Bèn loq Haq ŏi hloi ta manoh bèn nhò Yiang Hadròih Haq khoi hnhu am ca bèn.
24 Aqueles que obedecem a seus mandamentos permanecem nele, e ele permanece neles. E sabemos que ele permanece em nós porque o Espírito que ele nos deu permanece em nós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.