1 Crônicas 23
Sech Hadròih (HRE) vs ARIB
1 Jò Đawit khoi craq, hanam hadai khoi bàc, haq yŏc dèh con Sa-lô-môn tŏc broq bùa Is-ra-ên.
1 Ora, sendo Davi já velho e cheio de dias, fez Salomão, seu filho, rei sobre Israel.
2 Haq tagop dŏng dìq mangai Is-ra-ên, 'bài pajàu wa 'bài mangai Lêwi.
2 E reuniu todos os chefes de Israel, como também os sacerdotes e levitas.
3 Mangai Lêwi rèn pàng 30 hanam dàng tŏc, dìq dŏng jah 38.000 ngai.
3 Foram contados os levitas de trinta anos para cima; e foi o número deles, segundo o seu registo, trinta e oito mil homens.
4 Ta aih 24.000 ngai wèq bìac broq Hnem Cùh Waiq da Chuaq; wa 6.000 ngai broq cwan wa cwan hadrah.
4 Deste número vinte e quatro mil promoverão a obra da casa do Senhor; seis mil servirão como oficiais e juízes;
5 4.000 ngai gòm 'mang ngo, 4.000 ngai calêu padèch hiniq Chuaq xam ranac rawêh nhŏc Đawit khoi broq.
5 quatro mil como porteiros; e quatro mil para louvarem ao Senhor com os instrumentos, que eu fiz para o louvar, disse Davi.
6 Bùa Đawit axong mangai Lêwi loh piq lù tiaq dèh hiniq piq ngai con calô da Lêwi i: Getsôn, Kêhat wa Mê-ra-ri.
6 Davi os repartiu por turmas segundo os filhos de Levi: Gérsom, Coate e Merári.
7 'Bài con da Getsôn i hiniq:
7 Dos gersonitas: Ladã e Simei.
8 'Bài con calô da Lađan i piq ngai:
8 Os filhos de Ladã: Jeiel o chefe, Zetão e Joel, três.
9 'Bài con calô da Si-mê-i i:
9 Os filhos de Simei: Selomite, Haziel e Arã, três; estes foram os chefes das casas paternas de Ladã.
10 'Bài calô da Si-mê-i i:
10 Os filhos de Simei: Jaate, Zina, Jeús e Berias; estes foram os filhos de Simei, quatro.
11 Jahat broq gàu cadraq, ma tìa i Xixah; mahaq Jêut wa Bê-ri-a taiq 'biaq con xau, 'màng aih baiq cadraq cô broq mòiq.
11 Jaate era o chefe, e Ziza o segundo. Mas Jeús e Berias não tiveram muitos filhos; pelo que estes, contados juntos, se tornaram uma só casa paterna.
12 'Bài con calô da Kêhat i pôn ngai:
12 Os filhos de Coate: Anrão, Izar, Hebrom e Uziel, quatro.
13 'Bài con calô da Amram i:
13 Os filhos de Anrão: Arão e Moisés. Arão foi separado para consagrar as coisas santíssimas, ele e seus filhos, eternamente para queimarem incenso diante do Senhor, e o servirem, e pronunciarem bênçãos em nome de Deus para sempre.
14 Mahaq Môise, haq mangai da Boc Plình, 'bài con calô haq khoi achìh 'mùt ta sô hadròng hadrech Lêwi.
14 Mas quanto a Moisés, homem de Deus, seus filhos foram contados entre os da tribo de Davi.
15 'Bài con calô da Môise:
15 Os filhos de Moisés: Gerson e Eliézer.
16 Con calô da Getsôn:
16 De Gérson: Sebuel o chefe.
17 Con calô da Ê-li-ê-se:
17 De Eliézer: Reabias o chefe; e Eliézer não teve outros filhos; porém os filhos de Reabias foram muito numerosos.
18 Con calô da Ixha:
18 De Izar: Selomite o chefe.
19 'Bài con calô da Hêprôn i:
19 Os filhos: de Hebrom: Jerias o chefe, Amarias o segundo, Jaaziel o terceiro, e Jecameão o quarto.
20 'Bài con calô da U-xi-ên i:
20 Os filhos de Uziel: Mica o chefe. Issias o segundo.
21 'Bài con calô da Mê-ra-ri i:
21 Os filhos de Merári: Mali e Musi. Os filhos de Mali: Eleazar e Quis.
22 Ê-li-a-xa cachìt, ùh i ca con calô, toq i con cadrì, 'màng aih 'bài oh daq calô da Kich, yŏc wì haq broq mai.
22 Eleazar morreu, não tendo filhos, mas tão somente filhas; e os filhos de Quis, seus irmãos, tomaram-nas por mulheres.
23 'Bài con calô da Musi i piq ngai:
23 Os filhos de Musi: Mali, Eder e Jerimote, três.
24 Cô 'bài con calô da mangai Lêwi tiaq dèh 'bài cadraq ma broq gàu dèh ta xinoi jah achìh 'mùt hiniq tiaq dèh xinoi dađeh. Rìm ngai pàng 20 hanam dang tŏc, dìq patìh bìac ta Hnem Cùh Waiq da Chuaq.
24 Esses são os filhos de Levi segundo as suas casas paternas, isto é, segundo os chefes das casas paternas, conforme o número dos que foram registrados pelos seus: nomes, individualmente, da idade de vinte anos para cima, os quais trabalhavam no serviço da casa do Senhor.
25 Ma jah 'màng aih Đawit i doi: “Chuaq Boc Plình da Is-ra-ên khoi am ca jàn Haq jah i catèm, èh cla Haq trùh ŏi ta Jê-ru-sa-lem hloi hloi.
25 Pois Davi disse: O Senhor Deus de Israel deu repouso ao seu povo; e ele habita em Jerusalém para sempre.
26 'Màng aih, 'bài mangai Lêwi pi hìaq tòng Hnem Traiq Cùh Waiq wa dìq ranac ta aih hòm.”
26 Também os levitas não terão mais de levar o tabernáculo e todos os objetos pertencentes ao serviço do mesmo.
27 Tiaq bàu tanap da bùa Đawit adroi ca haq cachìt, dìq ca con calô da Lêwi jah rèn pàng 20 hanam dang tŏc.
27 Eis porque, segundo as ultimas palavras de Davi, foram contados os levitas da idade de vinte anos para cima.
28 'Màng aih, bìac broq da mangai Lêwi, aih wiang ti con calô Arôn ta bìac patìh ta Hnem Cùh Waiq da Chuaq, hwit xàn, hwit hnem wa hloi hloi broq hreo ranac hadròih wa patìh ta Hnem Cùh Waiq da Chuaq.
28 Porque o seu cargo seria o de assistirem aos filhos de Arão no serviço da casa do Senhor, nos átrios, e nas câmaras, e na purificação de todas as coisas sagradas, e em qualquer trabalho para o serviço da casa de Deus,
29 Wì haq hadai padon 'benh ta ca'bŏng hadròih wa jreo xua thùm, dàc 'yêq broq ngè tadreo dèch am xam 'mau mì; 'benh ùh i blo, 'benh bùh ta khai, 'bài dahwèq alôn wa dàu wa 'bài ngè kìq wa đòiq wêh.
29 cuidando dos pães da proposição, e da flor de farinha para a oferta de cereais, quer seja de bolos ázimos, quer seja do que se assa na panela, quer seja do que é misturado com azeite, e de toda sorte de medidas e pesos;
30 Mòiq hì baiq yàng daxroq wa chìu, mangai Lêwi phai yòng ta Hnem Cùh Waiq đòiq manè pôi wa calêu padèch hiniq Chuaq.
30 e de estarem cada manhã em pé para render graças e louvor ao Senhor, e semelhantemente à tarde.
31 Èh 'bài lè hì Sabat, hì gàu khê wa 'bài hì lè ma càn, wì haq ep hloi hloi patìh bìac dèch am ngè tadreo bùh enh ngìa ca Chuaq, tiaq dìq bìac ep broq.
31 e oferecerem continuamente perante o Senhor todos os holocaustos, nos sábados, nas luas novas e nas festas fixas, segundo o número ordenado.
32 'Màng aih, wì haq hadai ep ŏi wèq ngan Hnem Traiq Cùh Waiq wa nòi hadròih, 'bài con calô Arôn, wa oh daq wì haq, đòiq patìh Chuaq.
32 Também teriam a seu cargo a tenda da revelação, o lugar santo, e os filhos de Arão, seus irmãos, no serviço da casa do Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.