1 Crônicas 14
Sech Hadròih (HRE) vs ACF
1 Hiram, bùa gùng Tirò, thê mangai trùh ti Đawit, wa 'ràng long hùang nam trùh ca Đawit, 'ràng thòq broq long wa thòq broq hnem, đòiq broq hnem ca bùa Đawit.
1 Então Hirão, rei de Tiro, mandou mensageiros a Davi, e madeira de cedro, e pedreiros, e carpinteiros, para lhe edificarem uma casa.
2 Đawit loq Chuaq khoi dèch haq đòiq tŏc broq bùa ca Is-ra-ên wa taneh Diac haq jah padèch ha'nhèq, nhò jàn Is-ra-ên, aih jàn da Chuaq.
2 E entendeu Davi que o Senhor o tinha confirmado rei sobre Israel; porque o seu reino tinha sido muito exaltado por amor do seu povo Israel.
3 Jò ŏi ta Jê-ru-sa-lem Đawit yŏc tam mai wa jah i tam con calô wa con cadrì.
3 E Davi tomou ainda mais mulheres em Jerusalém; e gerou Davi ainda mais filhos e filhas.
4 Cô hiniq con calô da Đawit khoi xa-ông ta Jê-ru-sa-lem: Samua, Sôbap, Nathan, Sa-lô-môn,
4 E estes são os nomes dos filhos que teve em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,
5 Giba, Ê-li-sua, Ên-bê-lêt,
5 E Ibar, Elisua, Elpelete,
6 Nôga, Nêphêt, Japhia,
6 E Nogá, Nefegue, Jafia,
7 Ê-li-sa-ma, Bê-ên-ja-đa wa Ê-li-phê-lêt.
7 E Elisama, Eliada, e Elifelete.
8 Jò jàn Phi-li-tin hìa bàu Đawit khoi jah xùt dàu đòiq broq bùa dìq ca jàn Is-ra-ên, dìq ca mangai Phi-li-tin lam chaq Đawit. Hìa bàu aih, Đawit loh đòiq tajraq hlài ca wì haq.
8 Ouvindo, pois, os filisteus que Davi havia sido ungido rei sobre todo o Israel, todos os filisteus subiram em busca de Davi; o que ouvindo Davi, logo saiu contra eles.
9 Jò aih, mangai Phi-li-tin lam jêh wa yŏc cùng hang mangai ta thòng Rê-pha-im.
9 E vindo os filisteus, se estenderam pelo vale de Refaim.
10 Đawit creo dang bòch Boc Plình: “Au khòh lam jêh mangai Phi-li-tin ùh? Ìh am mangai Phi-li-tin mùt ta tì au ùh?”
10 Então consultou Davi a Deus, dizendo: Subirei contra os filisteus, e nas minhas mãos os entregarás? E o Senhor lhe disse: Sobe, porque os entregarei nas tuas mãos.
11 'Màng aih wì haq tŏc ta Ba-an-pê-ra-xim wa bùa Đawit khoi jah jêh 'blêq lình Phi-li-tin ta aih. Đawit doi: “Boc Plình khoi yŏc tì au đòiq jêh 'blêq lình Phi-li-tin tìah ca diac đàp tapŏt.” 'Màng aih wì hiniq ca nòi aih Ba-an Pê-ra-xim.
11 E, subindo a Baal-Perazim, Davi ali os feriu; e disse Davi: Por minha mão Deus derrotou a meus inimigos, como se rompem as águas. Pelo que chamaram aquele lugar, Baal-Perazim.
12 Lình Phi-li-tin cađac 'bài dua 'mù dađeh ta aih; Đawit thê bùh dìq 'bài dua 'mù aih ta ùnh.
12 E deixaram ali seus deuses; e ordenou Davi que se queimassem a fogo;
13 Mòiq yàng hòm, lình Phi-li-tin lam trùh wa blah yŏc atùng ta thòng gùng aih hòm.
13 Porém os filisteus tornaram, e se estenderam pelo vale.
14 Bùa Đawit creo dang bòch Boc Plình hòm. Boc Plình tèu haq: “Apaq tŏc tiaq wì haq, mahaq lam dudan ti rôm enh ngìa ca long cadia đòiq jêh wì haq.
14 E tornou Davi a consultar a Deus; e disse-lhe Deus: Não subirás atrás deles; mas rodeia-os por detrás, e vem a eles por defronte das amoreiras;
15 Jò ìh tàng atêh tìah jènh lình cadiang lam ti gŏi long cadia, èh ìh hi loh jêh, ma jah 'màng aih Boc Plình khoi loh adroi đòiq jêh mangai Phi-li-tin.”
15 E há de ser que, ouvindo tu um ruído de marcha pelas copas das amoreiras, então sairás à peleja; porque Deus terá saído diante de ti, para ferir o exército dos filisteus.
16 Bùa Đawit broq tiaq troq troi bàu Boc Plình khoi doi ca haq; haq jêh 'blêq lình Phi-li-tin enh Gi-bi-ôn trùh Ghêxe.
16 E fez Davi como Deus lhe ordenara; e feriram o exército dos filisteus desde Gibeom até Gezer.
17 'Bang tìang da bùa Đawit lam jàp gùng, wa Chuaq khoi broq dìq ca bùa rìm Diac crè ca Đawit.
17 Assim se espalhou o nome de Davi por todas aquelas terras; e o Senhor pôs o temor dele sobre todas aquelas nações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.