Efésios 4

Parmeswar ke naawa poestak (HNSNT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ham Prabhoe ke djahalia ghat toelogse bientie kariela kie toelog aapan djiewan bietaihe djaise Parmeswar ke tjoenal waalan ke tjaahie bietaawe ke.
1 Exorto-vos, pois, - prisioneiro que sou pela causa do Senhor -, que leveis uma vida digna da vocação à qual fostes chamados,
2 Apane ke barka na maan, aur doesar koi ke doekh na de. Dhieradj se rahoe aur ek doesare ke prem se sahiehe.
2 com toda a humildade e amabilidade, com grandeza de alma, suportando-vos mutuamente com caridade.
3 Pawietr Aatma hamlogke ek djaatie banaais hai. Ohie se kausies kar okar sjaantie ke dwaara miel-djoelke rahe ke.
3 Sede solícitos em conservar a unidade do Espírito no vínculo da paz.
4 Hamlog bieswaasie ghat djaise ek dehie baatie. Ekahie Aatma hamlog sab koi ke diel me rahe hai. Hamlog bhie ekahie barhia tjiedj agoriela djaun Parmeswar waada karies hai.
4 Sede um só corpo e um só espírito, assim como fostes chamados pela vossa vocação a uma só esperança.
5 Hamlogke khaatien khaalie ek Prabhoe hai, ek rakam bieswaas aur ek rakam dopoe.
5 Há um só Senhor, uma só fé, um só batismo.
6 Hamlog ekahie Pieta Parmeswar ke maaniela, aur oe hamlog sab koi ke oeppar raadj tjalaawe hai, hamlogse aapan bhala kaam karwaawe hai, aur hamlog sab koi ke diel me rahe hai.
6 Há um só Deus e Pai de todos, que atua acima de todos, por todos e em todos.
7 Tabbo hamlogke doesar doesar rakam bhalaai mielal hai, djetana Kriest har ek ke dewe hai.
7 Mas a cada um de nós foi dada a graça, segundo a medida do dom de Cristo,
8 Parmeswar ke poestak me liekhal hai kie:
8 pelo que diz: Quando subiu ao alto, levou muitos cativos, cumulou de dons os homens {Sl 67,19}.
9 Djab liekhal hai kie oe oeppar gail, tab ekar matlab hai kie oe pahiele nietje aail raha.
9 Ora, que quer dizer ele subiu, senão que antes havia descido a esta terra?
10 Aur oe djaun nietje aail raha, ohie swarag ke swarag se oetja gail sab tjiedj ekdam poera kare khaatien.
10 Aquele que desceu é também o que subiu acima de todos os céus, para encher todas as coisas.
11 Oe pathaawal waalan ke, sanesian ke, khoes khabar ke partjaarie log ke, barkwan ke aur siekhaawe waalan ke deis hai.
11 A uns ele constituiu apóstolos; a outros, profetas; a outros, evangelistas, pastores, doutores,
12 Oe oesabke baithaais hai bieswaasie log ke tajaar kare ke okar khaatien kaam karke doesare ke sahaaita kare ke. Ie rakam se samaadj bhar ke iesaai log ke bieswaas hardam barhat djaaiga. Oesab to Kriest ke dehie ghat hai.
12 para o aperfeiçoamento dos cristãos, para o desempenho da tarefa que visa à construção do corpo de Cristo,
13 Tab hamlog aapan iesaai ke bieswaas me ek man se rahab aur Parmeswar ke Beta ke ekdam se djaan djaabe. Aur hamlog pakkal iesaai hoike poera taur se Parmeswar ke oeppar bharosa karab djaise Kriest bhie.
13 até que todos tenhamos chegado à unidade da fé e do conhecimento do Filho de Deus, até atingirmos o estado de homem feito, a estatura da maturidade de Cristo.
14 Tab hamlog tjhota larkan ghat na rahab djaun ke man haldie se badal dja hai. Aur hamlog har ek rakam djhoetthe ke siektjha aur tjalaak baat ke dwaara na bhatkaawal djaabe.
14 Para que não continuemos crianças ao sabor das ondas, agitados por qualquer sopro de doutrina, ao capricho da malignidade dos homens e de seus artifícios enganadores.
15 Bakie hamlog khaalie sattjaai ke rasta par tjalke doesare ke pjaar karab. Aisane hamlog hardam Kriest ke ner hoi djaab. Oe hamlogke samaadj ke Barkwa hai, djaise dehie ke ek moerie.
15 Mas, pela prática sincera da caridade, cresçamos em todos os sentidos, naquele que é a cabeça, Cristo.
16 Aur djaise ek dehie me har ek hiessa aapan aapan kaam karke dehie bhar ke ek banaawe hai aur sewa kare hai djaise moerie ke sotj hai, aisane djab sab iesaai ek man me rahieke doesare ke pjaar karie, tab Kriest ke samaadj pjaar dwaara barhat djaaiga.
16 É por ele que todo o corpo - coordenado e unido por conexões que estão ao seu dispor, trabalhando cada um conforme a atividade que lhe é própria - efetua esse crescimento, visando a sua plena edificação na caridade.
17 Ham Prabhoe ke hoekoem se toelogke khaatien liekhiela kie toelogke na tjaahie aapan djiewan be-bieswaasie ghat bietaawe ke. Oesabke sotj-bietjaar be-kaamiel hai
17 Portanto, eis o que digo e conjuro no Senhor: não persistais em viver como os pagãos, que andam à mercê de suas idéias frívolas.
18 aur oelogke diel andhiaar hai. Oelog Parmeswar ke sattja djiewan ke biese me koetjh na djaane hai. Oesab aapan diel band kar deis hai.
18 Têm o entendimento obscurecido. Sua ignorância e o endurecimento de seu coração mantêm-nos afastados da vida de Deus.
19 Aisan manai logan ke koetjh gam na hai kie kaun tjiedj attjha hai aur kaun tjiedj na. Oesab aapan kharaab laalietj poera karke har ek rakam be-saram kaam kare hai.
19 Indolentes, entregaram-se à dissolução, à prática apaixonada de toda espécie de impureza.
20 Bakie toelog ekdam doesar rakam siekhle hai. Toelog Kriest ke djaan gaile hai.
20 Vós, porém, não foi para isto que vos tornastes discípulos de Cristo,
21 Toelog okar biese me soenle aur siekhaawal gaile hai okar tjela ghat rahe ke. Oe aapan djiewan me dekhaais hai kaise hamlogke okar sattjaai me rahe ke tjaahie.
21 se é que o ouvistes e dele aprendestes, como convém à verdade em Jesus.
22 Ekar matlab hai kie toelogke tjaahie aapan kharaab man djaise mail kapra oetaar dewe ke. Oe toelogke laalietj dwaara bharmaaike barbaad karwaai dewe hai.
22 Renunciai à vida passada, despojai-vos do homem velho, corrompido pelas concupiscências enganadoras.
23 Toelogke tjaahie aapan sotj-bietjaar ekdam se badale ke.
23 Renovai sem cessar o sentimento da vossa alma,
24 Tab aapan naawa man djaise naawa kapra pahien leihe djaun ke Parmeswar banaais hai. Aise toelog poera manai ghat sattjaai se aapan djiewan bietaihe.
24 e revesti-vos do homem novo, criado à imagem de Deus, em verdadeira justiça e santidade.
25 Djhoeth na bol, bakie doesare se khaalie satj baat batia. Hamlog to ek samaadj baatie, djaise ek dehie.
25 Por isso, renunciai à mentira. Fale cada um a seu próximo a verdade, pois somos membros uns dos outros.
26 Djab toe goessaai djaihe, tab batjaaike rahiehe kie toe paap na kariehe. Aur toelogke tjaahie aapan goessa soeroedj doebe se pahiele pataawe ke.
26 Mesmo em cólera, não pequeis. Não se ponha o sol sobre o vosso ressentimento.
27 Saitaan ke mauka na de tose koetjh kharaabie karwaawe ke.
27 Não deis lugar ao demônio.
28 Dje tjor hai, oke tjaahie ab se tjorie na kare ke. Bestar hai kie oe barhia kaam karke aapan paisa batore. Tab oe garieb logan ke bhie koetjh dei sakiega.
28 Quem era ladrão não torne a roubar, antes trabalhe seriamente por realizar o bem com as suas próprias mãos, para ter com que socorrer os necessitados.
29 Kabhie kharaab baat na bol. Bakie djab toe koetjh attjha tjiedj bolke koi ke sahaaita kar sakiehe, tab bol de. Tor baat ke dwaara Parmeswar okar bhalaai kariega.
29 Nenhuma palavra má saia da vossa boca, mas só a que for útil para a edificação, sempre que for possível, e benfazeja aos que ouvem.
30 Parmeswar ke Pawietr Aatma ke oedaas na kar. Parmeswar oke toelogke diel me pathaais hai djanaawe khaatien kie ek dien toelog paap ke saktie me se ekdam se batjaawal djaihe.
30 Não contristeis o Espírito Santo de Deus, com o qual estais selados para o dia da Redenção.
31 Na bhoen-bhoena, oeppaddar na kar, goessa ke djar na dharle rahoe, hauwa es baat na kar, ek doesare ke bedjatie na kar aur sab doesar kharaabie aapan djiewan me se hataai de.
31 Toda amargura, ira, indignação, gritaria e calúnia sejam desterradas do meio de vós, bem como toda malícia.
32 Bakie hardam ek doesare ke prem kar, moesiebat me haath lagaaw, aur tjhama kar, djaise Parmeswar Kriest ke dwaara toelogke bhie tjhama karies hai.
32 Antes, sede uns com os outros bondosos e compassivos. Perdoai-vos uns aos outros, como também Deus vos perdoou, em Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.