Efésios 4

Parmeswar ke naawa poestak (HNSNT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ham Prabhoe ke djahalia ghat toelogse bientie kariela kie toelog aapan djiewan bietaihe djaise Parmeswar ke tjoenal waalan ke tjaahie bietaawe ke.
1 Por isso eu, o prisioneiro no Senhor, peço que vocês vivam de maneira digna da vocação a que foram chamados,
2 Apane ke barka na maan, aur doesar koi ke doekh na de. Dhieradj se rahoe aur ek doesare ke prem se sahiehe.
2 com toda a humildade e mansidão, com longanimidade, suportando uns aos outros em amor,
3 Pawietr Aatma hamlogke ek djaatie banaais hai. Ohie se kausies kar okar sjaantie ke dwaara miel-djoelke rahe ke.
3 fazendo tudo para preservar a unidade do Espírito no vínculo da paz.
4 Hamlog bieswaasie ghat djaise ek dehie baatie. Ekahie Aatma hamlog sab koi ke diel me rahe hai. Hamlog bhie ekahie barhia tjiedj agoriela djaun Parmeswar waada karies hai.
4 Há somente um corpo e um só Espírito, como também é uma só a esperança para a qual vocês foram chamados.
5 Hamlogke khaatien khaalie ek Prabhoe hai, ek rakam bieswaas aur ek rakam dopoe.
5 Há um só Senhor, uma só fé, um só batismo,
6 Hamlog ekahie Pieta Parmeswar ke maaniela, aur oe hamlog sab koi ke oeppar raadj tjalaawe hai, hamlogse aapan bhala kaam karwaawe hai, aur hamlog sab koi ke diel me rahe hai.
6 um só Deus e Pai de todos, o qual é sobre todos, age por meio de todos e está em todos.
7 Tabbo hamlogke doesar doesar rakam bhalaai mielal hai, djetana Kriest har ek ke dewe hai.
7 E a graça foi concedida a cada um de nós segundo a medida do dom de Cristo.
8 Parmeswar ke poestak me liekhal hai kie:
8 Por isso diz: “Quando ele subiu às alturas, levou cativo o cativeiro e concedeu dons aos homens.”
9 Djab liekhal hai kie oe oeppar gail, tab ekar matlab hai kie oe pahiele nietje aail raha.
9 Ora, o que quer dizer “ele subiu”, senão que também havia descido até as regiões inferiores da terra?
10 Aur oe djaun nietje aail raha, ohie swarag ke swarag se oetja gail sab tjiedj ekdam poera kare khaatien.
10 Aquele que desceu é também o mesmo que subiu acima de todos os céus, para encher todas as coisas.
11 Oe pathaawal waalan ke, sanesian ke, khoes khabar ke partjaarie log ke, barkwan ke aur siekhaawe waalan ke deis hai.
11 E ele mesmo concedeu uns para apóstolos, outros para profetas, outros para evangelistas e outros para pastores e mestres,
12 Oe oesabke baithaais hai bieswaasie log ke tajaar kare ke okar khaatien kaam karke doesare ke sahaaita kare ke. Ie rakam se samaadj bhar ke iesaai log ke bieswaas hardam barhat djaaiga. Oesab to Kriest ke dehie ghat hai.
12 com vistas ao aperfeiçoamento dos santos para o desempenho do seu serviço, para a edificação do corpo de Cristo,
13 Tab hamlog aapan iesaai ke bieswaas me ek man se rahab aur Parmeswar ke Beta ke ekdam se djaan djaabe. Aur hamlog pakkal iesaai hoike poera taur se Parmeswar ke oeppar bharosa karab djaise Kriest bhie.
13 até que todos cheguemos à unidade da fé e do pleno conhecimento do Filho de Deus, ao estado de pessoa madura, à medida da estatura da plenitude de Cristo,
14 Tab hamlog tjhota larkan ghat na rahab djaun ke man haldie se badal dja hai. Aur hamlog har ek rakam djhoetthe ke siektjha aur tjalaak baat ke dwaara na bhatkaawal djaabe.
14 para que não mais sejamos como crianças, arrastados pelas ondas e levados de um lado para outro por qualquer vento de doutrina, pela artimanha das pessoas, pela astúcia com que induzem ao erro.
15 Bakie hamlog khaalie sattjaai ke rasta par tjalke doesare ke pjaar karab. Aisane hamlog hardam Kriest ke ner hoi djaab. Oe hamlogke samaadj ke Barkwa hai, djaise dehie ke ek moerie.
15 Mas, seguindo a verdade em amor, cresçamos em tudo naquele que é a cabeça, Cristo,
16 Aur djaise ek dehie me har ek hiessa aapan aapan kaam karke dehie bhar ke ek banaawe hai aur sewa kare hai djaise moerie ke sotj hai, aisane djab sab iesaai ek man me rahieke doesare ke pjaar karie, tab Kriest ke samaadj pjaar dwaara barhat djaaiga.
16 de quem todo o corpo, bem-ajustado e consolidado pelo auxílio de todas as juntas, segundo a justa cooperação de cada parte, efetua o seu próprio crescimento para a edificação de si mesmo em amor.
17 Ham Prabhoe ke hoekoem se toelogke khaatien liekhiela kie toelogke na tjaahie aapan djiewan be-bieswaasie ghat bietaawe ke. Oesabke sotj-bietjaar be-kaamiel hai
17 Isto, portanto, digo e no Senhor testifico: não vivam mais como os gentios, que vivem na vaidade dos seus próprios pensamentos,
18 aur oelogke diel andhiaar hai. Oelog Parmeswar ke sattja djiewan ke biese me koetjh na djaane hai. Oesab aapan diel band kar deis hai.
18 tendo o seu entendimento obscurecido, separados da vida que Deus concede, por causa da ignorância em que vivem, pela dureza do seu coração.
19 Aisan manai logan ke koetjh gam na hai kie kaun tjiedj attjha hai aur kaun tjiedj na. Oesab aapan kharaab laalietj poera karke har ek rakam be-saram kaam kare hai.
19 Tendo-se tornado insensíveis, eles se entregaram à libertinagem para, de forma desenfreada, cometer todo tipo de impureza.
20 Bakie toelog ekdam doesar rakam siekhle hai. Toelog Kriest ke djaan gaile hai.
20 Mas não foi assim que vocês aprenderam de Cristo,
21 Toelog okar biese me soenle aur siekhaawal gaile hai okar tjela ghat rahe ke. Oe aapan djiewan me dekhaais hai kaise hamlogke okar sattjaai me rahe ke tjaahie.
21 se é que, de fato, ouviram falar dele e nele foram instruídos, segundo é a verdade em Jesus.
22 Ekar matlab hai kie toelogke tjaahie aapan kharaab man djaise mail kapra oetaar dewe ke. Oe toelogke laalietj dwaara bharmaaike barbaad karwaai dewe hai.
22 Quanto à maneira antiga de viver, vocês foram instruídos a deixar de lado a velha natureza, que se corrompe segundo desejos enganosos,
23 Toelogke tjaahie aapan sotj-bietjaar ekdam se badale ke.
23 a se deixar renovar no espírito do entendimento de vocês,
24 Tab aapan naawa man djaise naawa kapra pahien leihe djaun ke Parmeswar banaais hai. Aise toelog poera manai ghat sattjaai se aapan djiewan bietaihe.
24 e a se revestir da nova natureza, criada segundo Deus, em justiça e retidão procedentes da verdade.
25 Djhoeth na bol, bakie doesare se khaalie satj baat batia. Hamlog to ek samaadj baatie, djaise ek dehie.
25 Por isso, deixando a mentira, que cada um fale a verdade com o seu próximo, porque somos membros do mesmo corpo.
26 Djab toe goessaai djaihe, tab batjaaike rahiehe kie toe paap na kariehe. Aur toelogke tjaahie aapan goessa soeroedj doebe se pahiele pataawe ke.
26 Fiquem irados e não pequem. Não deixem que o sol se ponha sobre a ira de vocês,
27 Saitaan ke mauka na de tose koetjh kharaabie karwaawe ke.
27 nem deem lugar ao diabo.
28 Dje tjor hai, oke tjaahie ab se tjorie na kare ke. Bestar hai kie oe barhia kaam karke aapan paisa batore. Tab oe garieb logan ke bhie koetjh dei sakiega.
28 Aquele que roubava não roube mais; pelo contrário, trabalhe, fazendo com as próprias mãos o que é bom, para que tenha o que repartir com o necessitado.
29 Kabhie kharaab baat na bol. Bakie djab toe koetjh attjha tjiedj bolke koi ke sahaaita kar sakiehe, tab bol de. Tor baat ke dwaara Parmeswar okar bhalaai kariega.
29 Não saia da boca de vocês nenhuma palavra suja, mas unicamente a que for boa para edificação, conforme a necessidade, e, assim, transmita graça aos que ouvem.
30 Parmeswar ke Pawietr Aatma ke oedaas na kar. Parmeswar oke toelogke diel me pathaais hai djanaawe khaatien kie ek dien toelog paap ke saktie me se ekdam se batjaawal djaihe.
30 E não entristeçam o Espírito Santo de Deus, no qual vocês foram selados para o dia da redenção.
31 Na bhoen-bhoena, oeppaddar na kar, goessa ke djar na dharle rahoe, hauwa es baat na kar, ek doesare ke bedjatie na kar aur sab doesar kharaabie aapan djiewan me se hataai de.
31 Que não haja no meio de vocês qualquer amargura, indignação, ira, gritaria e blasfêmia, bem como qualquer maldade.
32 Bakie hardam ek doesare ke prem kar, moesiebat me haath lagaaw, aur tjhama kar, djaise Parmeswar Kriest ke dwaara toelogke bhie tjhama karies hai.
32 Pelo contrário, sejam bondosos e compassivos uns para com os outros, perdoando uns aos outros, como também Deus, em Cristo, perdoou vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.