Efésios 4

Parmeswar ke naawa poestak (HNSNT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ham Prabhoe ke djahalia ghat toelogse bientie kariela kie toelog aapan djiewan bietaihe djaise Parmeswar ke tjoenal waalan ke tjaahie bietaawe ke.
1 Rogo-vos, pois, eu, o preso do Senhor, que andeis como é digno da vocação com que fostes chamados,
2 Apane ke barka na maan, aur doesar koi ke doekh na de. Dhieradj se rahoe aur ek doesare ke prem se sahiehe.
2 com toda a humildade e mansidão, com longanimidade, suportando-vos uns aos outros em amor,
3 Pawietr Aatma hamlogke ek djaatie banaais hai. Ohie se kausies kar okar sjaantie ke dwaara miel-djoelke rahe ke.
3 procurando guardar a unidade do Espírito pelo vínculo da paz:
4 Hamlog bieswaasie ghat djaise ek dehie baatie. Ekahie Aatma hamlog sab koi ke diel me rahe hai. Hamlog bhie ekahie barhia tjiedj agoriela djaun Parmeswar waada karies hai.
4 há um só corpo e um só Espírito, como também fostes chamados em uma só esperança da vossa vocação;
5 Hamlogke khaatien khaalie ek Prabhoe hai, ek rakam bieswaas aur ek rakam dopoe.
5 um só Senhor, uma só fé, um só batismo;
6 Hamlog ekahie Pieta Parmeswar ke maaniela, aur oe hamlog sab koi ke oeppar raadj tjalaawe hai, hamlogse aapan bhala kaam karwaawe hai, aur hamlog sab koi ke diel me rahe hai.
6 um só Deus e Pai de todos, o qual é sobre todos, e por todos, e em todos.
7 Tabbo hamlogke doesar doesar rakam bhalaai mielal hai, djetana Kriest har ek ke dewe hai.
7 Mas a graça foi dada a cada um de nós segundo a medida do dom de Cristo.
8 Parmeswar ke poestak me liekhal hai kie:
8 Pelo que diz: Subindo ao alto, levou cativo o cativeiro e deu dons aos homens.
9 Djab liekhal hai kie oe oeppar gail, tab ekar matlab hai kie oe pahiele nietje aail raha.
9 Ora, isto — ele subiu — que é, senão que também, antes, tinha descido às partes mais baixas da terra?
10 Aur oe djaun nietje aail raha, ohie swarag ke swarag se oetja gail sab tjiedj ekdam poera kare khaatien.
10 Aquele que desceu é também o mesmo que subiu acima de todos os céus, para cumprir todas as coisas.
11 Oe pathaawal waalan ke, sanesian ke, khoes khabar ke partjaarie log ke, barkwan ke aur siekhaawe waalan ke deis hai.
11 E ele mesmo deu uns para apóstolos, e outros para profetas, e outros para evangelistas, e outros para pastores e doutores,
12 Oe oesabke baithaais hai bieswaasie log ke tajaar kare ke okar khaatien kaam karke doesare ke sahaaita kare ke. Ie rakam se samaadj bhar ke iesaai log ke bieswaas hardam barhat djaaiga. Oesab to Kriest ke dehie ghat hai.
12 querendo o aperfeiçoamento dos santos, para a obra do ministério, para edificação do corpo de Cristo,
13 Tab hamlog aapan iesaai ke bieswaas me ek man se rahab aur Parmeswar ke Beta ke ekdam se djaan djaabe. Aur hamlog pakkal iesaai hoike poera taur se Parmeswar ke oeppar bharosa karab djaise Kriest bhie.
13 até que todos cheguemos à unidade da fé e ao conhecimento do Filho de Deus, a varão perfeito, à medida da estatura completa de Cristo,
14 Tab hamlog tjhota larkan ghat na rahab djaun ke man haldie se badal dja hai. Aur hamlog har ek rakam djhoetthe ke siektjha aur tjalaak baat ke dwaara na bhatkaawal djaabe.
14 para que não sejamos mais meninos inconstantes, levados em roda por todo vento de doutrina, pelo engano dos homens que, com astúcia, enganam fraudulosamente.
15 Bakie hamlog khaalie sattjaai ke rasta par tjalke doesare ke pjaar karab. Aisane hamlog hardam Kriest ke ner hoi djaab. Oe hamlogke samaadj ke Barkwa hai, djaise dehie ke ek moerie.
15 Antes, seguindo a verdade em amor, cresçamos em tudo naquele que é a cabeça, Cristo,
16 Aur djaise ek dehie me har ek hiessa aapan aapan kaam karke dehie bhar ke ek banaawe hai aur sewa kare hai djaise moerie ke sotj hai, aisane djab sab iesaai ek man me rahieke doesare ke pjaar karie, tab Kriest ke samaadj pjaar dwaara barhat djaaiga.
16 do qual todo o corpo, bem-ajustado e ligado pelo auxílio de todas as juntas, segundo a justa operação de cada parte, faz o aumento do corpo, para sua edificação em amor.
17 Ham Prabhoe ke hoekoem se toelogke khaatien liekhiela kie toelogke na tjaahie aapan djiewan be-bieswaasie ghat bietaawe ke. Oesabke sotj-bietjaar be-kaamiel hai
17 E digo isto e testifico no Senhor, para que não andeis mais como andam também os outros gentios, na vaidade do seu sentido,
18 aur oelogke diel andhiaar hai. Oelog Parmeswar ke sattja djiewan ke biese me koetjh na djaane hai. Oesab aapan diel band kar deis hai.
18 entenebrecidos no entendimento, separados da vida de Deus, pela ignorância que há neles, pela dureza do seu coração,
19 Aisan manai logan ke koetjh gam na hai kie kaun tjiedj attjha hai aur kaun tjiedj na. Oesab aapan kharaab laalietj poera karke har ek rakam be-saram kaam kare hai.
19 os quais, havendo perdido todo o sentimento, se entregaram à dissolução, para, com avidez, cometerem toda impureza.
20 Bakie toelog ekdam doesar rakam siekhle hai. Toelog Kriest ke djaan gaile hai.
20 Mas vós não aprendestes assim a Cristo,
21 Toelog okar biese me soenle aur siekhaawal gaile hai okar tjela ghat rahe ke. Oe aapan djiewan me dekhaais hai kaise hamlogke okar sattjaai me rahe ke tjaahie.
21 se é que o tendes ouvido e nele fostes ensinados, como está a verdade em Jesus,
22 Ekar matlab hai kie toelogke tjaahie aapan kharaab man djaise mail kapra oetaar dewe ke. Oe toelogke laalietj dwaara bharmaaike barbaad karwaai dewe hai.
22 que, quanto ao trato passado, vos despojeis do velho homem, que se corrompe pelas concupiscências do engano,
23 Toelogke tjaahie aapan sotj-bietjaar ekdam se badale ke.
23 e vos renoveis no espírito do vosso sentido,
24 Tab aapan naawa man djaise naawa kapra pahien leihe djaun ke Parmeswar banaais hai. Aise toelog poera manai ghat sattjaai se aapan djiewan bietaihe.
24 e vos revistais do novo homem, que, segundo Deus, é criado em verdadeira justiça e santidade.
25 Djhoeth na bol, bakie doesare se khaalie satj baat batia. Hamlog to ek samaadj baatie, djaise ek dehie.
25 Pelo que deixai a mentira e falai a verdade cada um com o seu próximo; porque somos membros uns dos outros.
26 Djab toe goessaai djaihe, tab batjaaike rahiehe kie toe paap na kariehe. Aur toelogke tjaahie aapan goessa soeroedj doebe se pahiele pataawe ke.
26 Irai-vos e não pequeis; não se ponha o sol sobre a vossa ira.
27 Saitaan ke mauka na de tose koetjh kharaabie karwaawe ke.
27 Não deis lugar ao diabo.
28 Dje tjor hai, oke tjaahie ab se tjorie na kare ke. Bestar hai kie oe barhia kaam karke aapan paisa batore. Tab oe garieb logan ke bhie koetjh dei sakiega.
28 Aquele que furtava não furte mais; antes, trabalhe, fazendo com as mãos o que é bom, para que tenha o que repartir com o que tiver necessidade.
29 Kabhie kharaab baat na bol. Bakie djab toe koetjh attjha tjiedj bolke koi ke sahaaita kar sakiehe, tab bol de. Tor baat ke dwaara Parmeswar okar bhalaai kariega.
29 Não saia da vossa boca nenhuma palavra torpe, mas só a que for boa para promover a edificação, para que dê graça aos que a ouvem.
30 Parmeswar ke Pawietr Aatma ke oedaas na kar. Parmeswar oke toelogke diel me pathaais hai djanaawe khaatien kie ek dien toelog paap ke saktie me se ekdam se batjaawal djaihe.
30 E não entristeçais o Espírito Santo de Deus, no qual estais selados para o Dia da redenção.
31 Na bhoen-bhoena, oeppaddar na kar, goessa ke djar na dharle rahoe, hauwa es baat na kar, ek doesare ke bedjatie na kar aur sab doesar kharaabie aapan djiewan me se hataai de.
31 Toda amargura, e ira, e cólera, e gritaria, e blasfêmias, e toda malícia seja tirada de entre vós.
32 Bakie hardam ek doesare ke prem kar, moesiebat me haath lagaaw, aur tjhama kar, djaise Parmeswar Kriest ke dwaara toelogke bhie tjhama karies hai.
32 Antes, sede uns para com os outros benignos, misericordiosos, perdoando-vos uns aos outros, como também Deus vos perdoou em Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.