Salmos 63

hne (HNE) vs BKJ

Sair da comparação
1 हे परमेसर, तेंह मोर परमेसर अस,
1 Salmo de Davi, quando ele estava no deserto de Judá. Ó Deus, tu és o meu Deus; cedo te buscarei. Minha alma tem sede de ti, minha carne anseia por ti em uma terra seca e sedenta, onde não há água;
2 मेंह पबितर-स्थान म तोला देखे हवंव
2 Para ver o teu poder e a tua glória, assim como te vi no santuário.
3 काबरकि तोर मया ह जिनगी ले जादा बने अय,
3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 जब तक मेंह जीयत हंव, मेंह तोर परसंसा करहूं,
4 Assim eu te bendirei enquanto eu viver. Levantarei as minhas mãos em teu nome.
5 मानो बने जेवन ले मेंह पूरा संतुस्ट होहूं,
5 Minha alma ficará satisfeita com tutano e gordura; e a minha boca te louvará com lábios alegres.
6 अपन दसना म मेंह तोला सुरता करथंव;
6 Quando eu me lembrar de ti sobre a minha cama, e meditar sobre ti nas vigílias da noite.
7 काबरकि तेंह मोर मददगार अस,
7 Porque tu tens sido meu socorro, portanto, na sombra das tuas asas eu me regozijarei.
8 मेंह तोर संग लगे रहिथंव;
8 Minha alma te segue de perto; tua mão direita me sustém.
9 जऊन मन मोला मार डारे चाहथें, ओमन नास हो जाहीं;
9 Mas aqueles que buscam a minha alma, para destruí-la, irão para as partes mais baixas da terra.
10 ओमन तलवार ले मारे जाहीं
10 Eles cairão pela espada; eles serão uma porção para as raposas.
11 पर राजा ह परमेसर म आनंद मनाही;
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo aquele que jura por ele se gloriará; mas a boca daqueles que falam mentiras será parada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.