Salmos 34

hne (HNE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 मेंह हर समय यहोवा के परसंसा करहूं;
1 Bendirei ao Senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 मेंह यहोवा ऊपर घमंड करहूं;
2 No Senhor se gloria a minha alma; ouçam-no os mansos e se alegrem.
3 मोर संग यहोवा के महिमा करव;
3 Engrandeci ao Senhor comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 मेंह यहोवा ले पराथना करेंव; अऊ ओह मोला जबाब दीस;
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu, e de todos os meus temores me livrou.
5 जऊन मन ओकर कोति देखथें, ओमन दीप्तिमान होथें;
5 Olhai para ele, e sede iluminados; e os vossos rostos jamais serão confundidos.
6 ये दीन-हीन मनखे ह पुकारिस, अऊ यहोवा ह ओकर बात ला सुनिस;
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o livrou de todas as suas angústias.
7 यहोवा के स्वरगदूत ह ओमन के चारों कोति डेरा डालथे, जऊन मन ओकर भय मानथें,
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
8 परखके देखव कि यहोवा ह बने अय;
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 हे ओकर पबितर मनखेमन, तुमन यहोवा के भय मानव,
9 Temei ao Senhor, vós, seus santos, porque nada falta aos que o temem.
10 भले ही सिंह ह कमजोर हो सकथे अऊ भूखा रह सकथे,
10 Os leõezinhos necessitam e sofrem fome, mas àqueles que buscam ao Senhor, bem algum lhes faltará.
11 हे मोर लइकामन, आवव, मोर बात ला सुनव;
11 Vinde, filhos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 तुमन म ले जऊन ह भी जिनगी ले मया करथे
12 Quem é o homem que deseja a vida, e quer longos dias para ver o bem?
13 त ओह अपन जीभ ला खराप बात ले
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem dolosamente.
14 बुरई ला छोंड़के भलई करव;
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: busca a paz, e segue-a.
15 यहोवा के नजर ह धरमीमन ऊपर लगे रहिथे,
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
16 पर यहोवा ह बुरई करइयामन के बिरोध करथे,
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
17 धरमीमन गोहारथें, अऊ यहोवा ह ओमन के सुनथे;
17 Os justos clama, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
18 यहोवा ह टूटे मनवाला के लकठा म रहिथे
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
19 धरमी मनखे करा बहुंत समस्या हो सकथे,
19 Muitas são as aflições do justo, mas de todas elas o Senhor o livra.
20 ओह ओकर जम्मो हाड़ामन के रकछा करथे,
20 Ele lhe preserva todos os ossos; nem sequer um deles se quebra.
21 बुरई ही दुस्ट मनखे ला मार डालही;
21 A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 यहोवा ह अपन सेवकमन ला बचाही;
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele se refugiam será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.