Jó 26

hne (HNE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 तब अयूब ह जबाब दीस:
1 Então Jó respondeu:
2 “तेंह कइसे निरबलमन के मदद करे हवस!
2 Grande foi a ajuda que você deu ao desvalido! Que socorro você prestou ao braço frágil!
3 तेंह ओ मनखे ला का सलाह दे हवस, जेकर करा बुद्धि नइं ए!
3 Belo conselho você ofereceu a quem não é sábio, e que grande sabedoria você revelou!
4 कोन ह तोला ये गोठ कहे बर मदद करे हवय?
4 Quem o ajudou a proferir essas palavras, e por meio de que espírito você falou?
5 “मरे मनखेमन बहुंत पीरा म हवंय,
5 "Os mortos estão em grande angústia sob as águas e os que nelas vivem.
6 अधोलोक ह परमेसर के आघू म खुला हवय;
6 Nu está o Sheol diante de Deus, e nada encobre a Destruição.
7 ओह उत्तर दिग के अकासमन ला खाली जगह म बगराथे;
7 Ele estende os céus do norte sobre o espaço vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 ओह बारिस के पानी ला अपन बादर म लपेटे हवय,
8 Envolve as águas em suas nuvens, e estas não se rompem sob o peso delas.
9 ओह पून्नी के चंदा ला ढांप देथे,
9 Ele cobre a face da lua cheia estendendo sobre ela as suas nuvens.
10 अंजोर अऊ अंधियार के बीच म सिवाना बांधे बर
10 Traça o horizonte sobre a superfície das águas para servir de limite entre a luz e as trevas.
11 ओकर दबकारे ले
11 As colunas dos céus estremecem e ficam perplexas diante da sua repreensão.
12 अपन सामर्थ ले ओह समुंदर ला सांत कर देथे;
12 Com seu poder agitou violentamente o mar; com sua sabedoria despedaçou Raabe.
13 ओकर सांस ले अकास-मंडल साफ हो जाथे;
13 Com seu sopro os céus ficaram límpidos; sua mão feriu a serpente arisca.
14 अऊ येमन तो ओकर काम के सिरिप एक झलक अंय;
14 E isso tudo é apenas a borda das suas obras! Um suave sussurro é o que ouvimos dele. Mas quem poderá compreender o trovão do seu poder? "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.