Colossenses 4

Khoryenkom Karyehtanà (HIXNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Onà wyaro àkehe, anotomano ynye ro komo wya. Àme rye rma haxa ehtxoko, ayanoto kom hoko. Ohxe rye rma haxa ehtxoko, àhokonye. Àsok tawro hana. Omnyam xarha, tanotomaxem me manatxow hamà. Ayanotomanye ro komo rma, kahe yaw naha.
1 Kwa iyab kwabi’ukwarin, a’akir wairafih isah bowabow ana fofoninamaim naatu ana ef gewasihimaim kwana’uwih hinabow, anayabin kwa auman kwaso’ob, kwa etei a ukwarin i maramaim ema’am.
2 Khoryenkom yakoro tàrwonyemà ro me ehtxoko, atàknahra ro mak ha. Thona ron me rma, orwonàmtxoko roro. Orwonàmnàtokonye rma, apa y, ohxe xaxa manay hamà, amna hoko, kanye ro me ehtxoko, Khoryenkomo wya.
2 Yoyoban isan men kwanahahar, mar etei kwanayoyoban, ayoyobanamaim mata toniwa’an naatu merarayow God kwanitin.
3 Amna hoko xarha orwonàmtxoko. Àsok tawro hana. Khoryenkomo rwonà yokarymany me wehxaha, ànekarymahtorà rotho rma yokarymany me, Kryestu rma yokarymany me. Àro hoye ro, tahuso rma wehxaha, onà ymo yawo, watxa ymo yawo. Ekarymanàr xe rma wehxaha. Enytxanàr xe wehxaha, toto komo wya, thenyenohnà komo wya. Àro hoko rma orwonàmtxoko, Khoryenkom yakoro. Apa y, Pawru kom hak Kryestu yokarymatxowà, katxoko, àwya. Enytxanàr xe hak nahtxoko, toto komo, thenyenohnà komo, katxoko, àwya.
3 Kwana yoyoyoban ana maramaim, aki auman isai kwanayoyoban, saise God tur gewasin ana etawan nabotawiy. Aki Keriso ana kirikirifot ana binan, anayabin ayu nati tur isan dibur ama’am.
4 Apa y, Pawru akoronomako, tonytxahorye àrwon yehtxoho me, toto komo nhutwanàr me ehtxoho me, katxoko, Khoryenkomo wya.
4 Kwanayoyoban saise ayu tur au notamaim natit gewas ana binan rerereb yan natit, sabuw hinanowar naniyan hinab naatu kakafih hinihamiyen.
5 Ohxe roro ehtxoko, toto komo nenyàr me, Kryestu mryenonàhnà komo rma nenyàr me. Takàhsom me osonyhotxoko, àwyanye. Àwawonye oyehtokonye, ohxe osonyhotxoko, àwyanye, owyaronye rma rha Kryestu mryenon me esnàr kom horà.
5 A not i narerekab gewas, asinafumaim sabuw iyab men tibitumatum matahimaim kwanasinaf gewas, veya kebor kwanabaib ana veya abisa kwasoso’ob kwanaorereb.
6 Akoronye orwonàmnàtokonye, ohxe orwonàmtxoko. Towahke rma orwonàmtxoko. Takàhso rma haxa orwonàmtxoko, ohxe àwyanye oyonytxatxho menye, yaworo owyanye eyuhtoho meny xarha. Àsok tawro hana. Kryestu mryenon me oskarymako, rowya, kany me ehtokonye, yaworo rma toskarymahorye manatxow hamà.
6 Mar etei a baidudur wanawanan sabuw a tur hina nonowar i hinakawasa naatu nitenmumunih. Naatu tur i kwaniyab kwa taiyuw naniyan kwanab naatu kwanaso’ob gewas, saise sabuw afa hina kasiy hina bibatebat hai tur boro kwana’owen gewas hinanowar hinitumatum.
7 Rokaytà yokarymehe, Txehkeku, owyanye. Kowtà komo rma noro ha, dàhnàn komo rma. Yaworon me rma haxa rakoronomehe. Rowyaro Kohkom yanoto me naha.
7 Ayu abisa iti’imaim abowabow ana tur i boro Tychicus nan nao kwananowar. Tychicus i tai ata yabow, Regah ana akir wairafin, orot bowayan gewasin ta.
8 Noro rma ànyakyaha, ohyakanye, owyanye amna yokaytà yonytxatxho me, towankaryhe àwya oytxoho meny xarha.
8 Imih ayu kwa isa abiyafar nan kwa ama mi’itube kwama’am na’iti naatu aki mi’itube abowabow a tur na’owen koufair nit.
9 Noro yakoro, Onesemu xarha ànyakyaha. Kowtà komo rma rha noro xarha, dàhnàn komo rma rha, yaworono rma rha. Okukuru komo rma noro ha. Tano amna yehtxoho yokarymetxhe, nyamoro, owyanye, omeroro mak ha.
9 Tychicus i Onesimus hairi abiyafarih, Onesimus auman i tai ata yabow, bowayan orot gewasin ta. I hairi hinanan ana veya abisa iti’imaim temamatar boro a tur hina’owen.
10 — ausente —
10 Aristakus ayu airi dibur ama’am kwa a merar eyiy, na’atube Mark auman a merar eyiy, Barnabas rubun. Marasika ao kwanonowar na’atube Mark nati kwa isa nanan na’at, ana merar kwanay kwanab gewas bar efan kwanitin.
11 — ausente —
11 Joshua wabin ta Justus i auman kwa a merar eyiy, iti orot nah tounu i Jew oro’orot. Baise i Kirisiyan ana yawas hibai God ana aiwob isan bairi abowabow, naatu hai baibais gagamin na’in ayu tibitu.
12 Ohnàn kom yawo rma rha nay hatà, Epafras xarha. Okukuru komo rma rha noro xarha. Kryestu Txesus yanoto me naha. Ohutwahkahpàranye ro mak naha ha. Teryewrye ro rma haxa nàrwonaha, Khoryenkom yakoro, ohokonye, noro yano me ohxe roro rma haxa oyesnàr kom horà, noro yehutwatxho hutwany me rma haxa oyesnàr kom horà, anar me rhahra oyesnàr kom horà.
12 Epaphras it ata kou’ay orot ta auman kwa a merar eyiy, iti orot i Keriso Jesu ana akirwairafin ta. I mar etei kwa isa yoyobanamaim men efafafow, ana not tutufin etei kwa isa eyoyoyoban, God ebifefeyan mi’itube kwatabatkikin kwatakwat naatu tibaisi a bowabowamaim kwatabow i ana kok kwataso’ob.
13 Àsok tawro hana. Yaworo rma noro wekarymen hamà, owyanye. Khoryenkom yakoro tàrwonàmrà me, thenyehra rma haxa natamokyaha, ohyakanye, Rawdeseya hon kom hoko xarha, Eraporyes hon kom hoko xarha.
13 Tur anababatun a tur ataowen kwataso’ob. Iti orot bowabow gagamin maiyow kwa isa ebowabow, na’atube Laodicea naatu Hierapolis sabuw auman isah ebowabow.
14 Ohnàn kom yawo rma rha natxow hatà, Rukas komo xarha, Demas xarha. Ohtxemano ynye ro me naha, Rukasà. Dàhnàn komo rma noro ha.
14 Luke ata doket orot naatu Demas hairi a merar tiyiy.
15 Ohnàn kom yaw nay hatà, Pawru, katxoko, Kryestu mryenon komo wya, Rawdeseya hon komo wya, Nenfa wya xarha, notxwakomo wya rma, àmàn yaka tohsamnohsomà ro komo wya xarha.
15 Taituwa Laodicea wanawanan tema’am hai merar ayiy. Naatu rubut babin Nimfa auman ana merar ayiy, na’atube baitumatumayah iyab ana baremaim yoyoban isan tiruru’ay auman hai tur kwana’owen, hai merar ayiy.
16 Tàrwonàhyamaxem me nay hamà, onà, rokaryehtanà, onenytxanàr kom me. Owyanye enytxatxhe rma, tàrwonàhyamaxem me rma rha hak nahko, Rawdeseya hon komo nenytxanàr me xarha. Rokaryehtan xarha àmenheko, nyamoro hyaka. Àro rma, tàrwonàhyamaxem me hak nahko, onenytxanàr kom me.
16 Fef iti inabiyab ufunamaim, akokok iti fef inab inan Laodicea Kou’ay Baremaim auman hiniyab. Naatu obo fef ta Laodicea’ane nanan hiniyab.
17 Onà wyaro katxoko, Ahkepu wya. Kohkomo wya, on hoko mpàn exko ha, ranoto me, katxhàr me manay hatà, omoro, katxoko, àwya. Àro wyaro katxhàr yawo ro rma haxa exko hampànà, katxok xarha, Ahkepu wya.
17 Naatu Arsipas ana tur ina’owen inao, Regah ana bowabow abisa bowamih bit men inabohamiy nare. Baise inakaif gewas inabow yomanin ina’asa’ub.
18 Pawru uro. Onà àmenhohono, rakorono wya, karyehta menhonye ro wya. Amnye rma uro haxatho àmenhehe. Ohnàn kom yawo rma haxa wehxaha. Onà ymo yawo tahuso ryehtxoho hutwahkahpàra ehtxoko. Rohoko rma orwonàmtxoko.
18 Ayu Paul taiyuwu umau’umaim a fef iti akikirum. Kwa etei a merar ayiy, ayu dibur ama’am isan men nuhi nabur. Baise mar etei kwananuhu naatu isou kwanayoyoban. Ayoyoyoban God ana bosiyasiyar naatu ana baigegewasin kwa etei isa nama. Amen

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.