Salmos 148

Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 याहवेह का स्तवन हो.
1 Louvai ao Senhor ! Louvai ao Senhor desde os céus, louvai-o nas alturas.
2 उनके समस्त स्वर्गदूत उनका स्तवन करें;
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos.
3 सूर्य और चंद्रमा उनका स्तवन करें;
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.
4 सर्वोच्च आकाश, उनका स्तवन करे और वह जल भी,
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus.
5 ये सभी याहवेह की महिमा का स्तवन करें,
5 Que louvem o nome do Senhor , pois mandou, e logo foram criados.
6 उन्होंने इन्हें सदा-सर्वदा के लिए स्थापित किया है;
6 E os confirmou para sempre e lhes deu uma lei que não ultrapassarão.
7 पृथ्वी से याहवेह का स्तवन किया जाए,
7 Louvai ao Senhor desde a terra, vós, baleias e todos os abismos,
8 अग्नि और ओले, हिम और धुंध,
8 fogo e saraiva, neve e vapores e vento tempestuoso que executa a sua palavra;
9 पर्वत और पहाड़ियां,
9 montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 वन्य पशु और पालतू पशु,
10 as feras e todos os gados, répteis e aves voadoras;
11 पृथ्वी के राजा और राज्य के लोग,
11 reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 युवक और युवतियां,
12 rapazes e donzelas, velhos e crianças.
13 सभी याहवेह की महिमा का गुणगान करें,
13 Que louvem o nome do Senhor , pois só o seu nome é exaltado; a sua glória está sobre a terra e o céu.
14 अपनी प्रजा के लिए उन्होंने एक सामर्थ्यी राजा का उद्भव किया है,
14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.