Salmos 135

Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 याहवेह का स्तवन करो.
1 Aleluia ! Louvem a Deus, o vocês que são seus
2 तुम, जो याहवेह के आवास में सेवारत हो,
2 vocês que estão na casa dele, no Templo do nosso Deus!
3 याहवेह का स्तवन करो क्योंकि याहवेह धन्य हैं;
3 Louvem o Senhor porque ele é bom; cantem louvores a ele porque é bondoso.
4 याहवेह को यह उपयुक्त लगा, कि वह याकोब को अपना बना लें,
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para ser dele, escolheu o povo de Israel para ser o seu tesouro.
5 मैं यह जानता हूं कि याहवेह सर्वश्रेष्ठ हैं,
5 Eu sei que o Senhor é grande; o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 याहवेह वही करते हैं जो उनकी दृष्टि में उपयुक्त होता है,
6 O Senhor faz o que quer, tanto no céu como na terra, tanto nos mares como nos oceanos profundos.
7 पृथ्वी के छोर से उन्हीं के द्वारा बादल उठाए जाते हैं;
7 Dos fins da terra, ele traz as nuvens, prepara os relâmpagos para as tempestades e faz com que o vento saia dos seus depósitos.
8 उन्होंने मिस्र के पहिलौठों की हत्या की,
8 Foi ele quem no Egito matou todos os primeiros filhos, tanto dos egípcios como dos seus animais.
9 उन्हीं ने, हे मिस्र, तुम्हारे मध्य अपने आश्चर्य कार्य एवं चमत्कार प्रदर्शित किए,
9 Ali fez milagres e coisas maravilhosas para castigar o rei e todos os seus servidores.
10 उन्हीं ने अनेक जनताओं की हत्या की
10 O Senhor Deus destruiu muitas nações e matou reis poderosos.
11 अमोरियों के राजा सीहोन का,
11 Ele matou Seom, o rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 तत्पश्चात उन्होंने इन सब की भूमि निज भाग स्वरूप दे दी,
12 E a terra desses reis ele deu a Israel, o seu povo, para ser propriedade deles.
13 याहवेह, सदा के लिए है, आपकी महिमा.
13 Ó Senhor , todos sempre saberão que tu és Deus; todas as lembrarão de ti.
14 याहवेह अपनी प्रजा को निर्दोष प्रमाणित करेंगे,
14 O Senhor defenderá o povo de Israel; ele terá compaixão dos seus servos.
15 अन्य जनताओं की प्रतिमाएं मात्र स्वर्ण और चांदी हैं,
15 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
16 हां, उनका मुख अवश्य है, किंतु ये बोल नहीं सकती,
16 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
17 उनके कान अवश्य हैं, किंतु ये सुन नहीं सकते,
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; e não podem respirar.
18 इनके समान ही हो जाएंगे इनके निर्माता,
18 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e também os que confiam neles!
19 इस्राएल वंश, याहवेह का स्तवन करो;
19 Louve o Senhor Deus, povo de Israel! Sacerdotes de Deus, louvem o
20 लेवी के वंशजो, याहवेह का स्तवन करो;
20 Levitas , louvem o Senhor ! Todos os que o
21 ज़ियोन से याहवेह का,
21 Louvem o Senhor em Sião , em Jerusalém, onde ele mora. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.