Salmos 132
Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs VC
1 याहवेह, दावीद को और उनके द्वारा झेली गई
1 Cântico das peregrinações. Senhor, lembrai-vos de Davi e de sua grande piedade,
2 उन्होंने याहवेह की शपथ खाई,
2 como ele fez ao Senhor este juramento, e este voto ao Poderoso de Jacó:
3 “मैं न तो तब तक घर में प्रवेश करूंगा
3 Não entrarei na tenda em que moro, não me deitarei no leito de meu repouso,
4 न तो मैं अपनी आंखों में नींद आने दूंगा
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 जब तक मुझे याहवेह के लिए एक स्थान उपलब्ध न हो जाए,
5 até que encontre uma residência para o Senhor, uma morada ao Poderoso de Jacó.
6 इसके विषय में हमने एफ़राथा में सुना,
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Éfrata, nós a encontramos nas campinas de Jaar.
7 “आओ, हम उनके आवास को चलें;
7 Entremos em sua morada, prostremo-nos diante do escabelo de seus pés.
8 ‘याहवेह, अब उठकर अपने विश्राम स्थल पर आ जाइए,
8 Levantai-vos, Senhor, para vir ao vosso repouso, vós e a arca de vossa majestade.
9 आपके पुरोहित धर्म के वस्त्र पहिने हुए हों;
9 Vistam-se de justiça os vossos sacerdotes, e jubilosos cantem de alegria vossos fiéis.
10 अपने सेवक दावीद के निमित्त,
10 Pelo nome de Davi, vosso servo, não rejeiteis a face daquele que vos é consagrado.
11 याहवेह ने दावीद से शपथ खाई थी,
11 O Senhor fez a Davi um juramento, de que não há de se retratar: Colocarei em teu trono um descendente de tua raça.
12 यदि तुम्हारे वंशज मेरी वाचा का पालन करेंगे
12 Se teus filhos guardarem minha aliança e os preceitos que eu lhes hei de ensinar, também os descendentes deles, para sempre, sentar-se-ão em teu trono.
13 क्योंकि ज़ियोन याहवेह द्वारा ही निर्धारित किया गया है,
13 Porque o Senhor escolheu Sião, ele a preferiu para sua morada.
14 “यह सदा-सर्वदा के लिए मेरा विश्रान्ति स्थल है;
14 É aqui para sempre o lugar de meu repouso, é aqui que habitarei porque o escolhi.
15 उसके लिए मेरी आशीष बड़ी योजना होगी;
15 Abençoarei copiosamente sua subsistência, fartarei de pão os seus pobres.
16 उसके पुरोहितों को मैं उद्धार के परिधानों से सुसज्जित करूंगा,
16 Revestirei de salvação seus sacerdotes, e seus fiéis exultarão de alegria.
17 “यहां मैं दावीद के वंश को बढाऊंगा,
17 Aí farei crescer o poder de Davi, aí prepararei uma lâmpada para o que me é consagrado.
18 मैं उसके शत्रुओं को लज्जा के वस्त्र पहनाऊंगा,
18 Cobrirei de confusão seus inimigos; em sua fronte, porém, brilhará meu diadema.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.