Salmos 96
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs NVT
1 यहोवा के लिये एक नया गीत गाओ,
1 Cantem ao S enhor um cântico novo! Toda a terra cante ao S
2 यहोवा के लिये गाओ, उसके नाम को धन्य कहो;
2 Cantem ao S enhor e louvem o seu nome; proclamem todos os dias a sua salvação.
3 अन्यजातियों में उसकी महिमा का,
3 Anunciem a sua glória entre as nações, contem a todos as suas maravilhas.
4 क्योंकि यहोवा महान और अति स्तुति के योग्य है;
4 Grande é o S enhor ! Digno de muito louvor! Ele é mais temível que todos os deuses.
5 क्योंकि देश-देश के सब देवता तो मूरतें ही हैं;
5 Os deuses de outros povos não passam de ídolos, mas o S
6 उसके चारों ओर वैभव और ऐश्वर्य है;
6 Glória e majestade o cercam, força e beleza enchem seu santuário.
7 हे देश-देश के कुल के लोगों, यहोवा का गुणानुवाद करो,
7 Ó nações do mundo, reconheçam o S enhor ; reconheçam que o S
8 यहोवा के नाम की ऐसी महिमा करो जो उसके योग्य है;
8 Deem ao S enhor a glória que seu nome merece, tragam ofertas e entrem em seus pátios.
9 पवित्रता से शोभायमान होकर यहोवा को दण्डवत् करो;
9 Adorem o S enhor em todo o seu santo esplendor; toda a terra trema diante dele.
10 जाति-जाति में कहो, “यहोवा राजा हुआ है!
10 Digam entre as nações: “O S enhor reina!”; ele firmou o mundo para que não seja abalado e com imparcialidade julgará todos os povos.
11 आकाश आनन्द करे, और पृथ्वी मगन हो;
11 Alegrem-se os céus e exulte a terra! Deem louvor o mar e tudo que nele há!
12 मैदान और जो कुछ उसमें है, वह प्रफुल्लित हो;
12 Os campos e suas colheitas gritem de alegria! As árvores do bosque exultem
13 यह यहोवा के सामने हो, क्योंकि वह आनेवाला है।
13 diante do S enhor , pois ele vem; ele vem julgar a terra. Julgará o mundo com justiça e as nações, com sua verdade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.