Salmos 72
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs VC
1 हे परमेश्वर, राजा को अपना नियम बता,
1 De Salomão. Ó Deus, confiai ao rei os vossos juízos. Entregai a justiça nas mãos do filho real,
2 वह तेरी प्रजा का न्याय धार्मिकता से,
2 para que ele governe com justiça vosso povo, e reine sobre vossos humildes servos com eqüidade.
3 पहाड़ों और पहाड़ियों से प्रजा के लिये,
3 Produzirão as montanhas frutos de paz ao vosso povo; e as colinas, frutos de justiça.
4 वह प्रजा के दीन लोगों का न्याय करेगा, और दरिद्र लोगों को बचाएगा;
4 Ele protegerá os humildes do povo, salvará os filhos dos pobres e abaterá o opressor.
5 जब तक सूर्य और चन्द्रमा बने रहेंगे
5 Ele viverá tão longamente como dura o sol, tanto quanto ilumina a lua, através das gerações.
6 वह घास की खूँटी पर बरसने वाले मेंह,
6 Descerá como a chuva sobre a relva, como os aguaceiros que embebem a terra.
7 उसके दिनों में धर्मी फूले फलेंगे,
7 Florescerá em seus dias a justiça, e a abundância da paz até que cesse a lua de brilhar.
8 वह समुद्र से समुद्र तक
8 Ele dominará de um ao outro mar, desde o grande rio até os confins da terra.
9 उसके सामने जंगल के रहनेवाले घुटने टेकेंगे,
9 Diante dele se prosternarão seus inimigos, e seus adversários lamberão o pó.
10 तर्शीश और द्वीप-द्वीप के राजा भेंट ले आएँगे,
10 Os reis de Társis e das ilhas lhe trarão presentes, os reis da Arábia e de Sabá oferecer-lhe-ão seus dons.
11 सब राजा उसको दण्डवत् करेंगे,
11 Todos os reis hão de adorá-lo, hão de servi-lo todas as nações.
12 क्योंकि वह दुहाई देनेवाले दरिद्र का,
12 Porque ele livrará o infeliz que o invoca, e o miserável que não tem amparo.
13 वह कंगाल और दरिद्र पर तरस खाएगा,
13 Ele se apiedará do pobre e do indigente, e salvará a vida dos necessitados.
14 वह उनके प्राणों को अत्याचार और उपद्रव से छुड़ा लेगा;
14 Ele o livrará da injustiça e da opressão, e preciosa será a sua vida ante seus olhos.
15 वह तो जीवित रहेगा और शेबा के सोने में से उसको दिया जाएगा।
15 Assim ele viverá e o ouro da Arábia lhe será ofertado; por ele hão de rezar sempre e o bendirão perpetuamente.
16 देश में पहाड़ों की चोटियों पर बहुत सा अन्न होगा;
16 Haverá na terra fartura de trigo, suas espigas ondularão no cume das colinas como as ramagens do Líbano; e o povo das cidades florescerá como as ervas dos campos.
17 उसका नाम सदा सर्वदा बना रहेगा;
17 Seu nome será eternamente bendito, e durará tanto quanto a luz do sol. Nele serão abençoadas todas as tribos da terra, bem-aventurado o proclamarão todas as nações.
18 धन्य है यहोवा परमेश्वर, जो इस्राएल का परमेश्वर है;
18 Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, que, só ele, faz maravilhas.
19 उसका महिमायुक्त नाम सर्वदा धन्य रहेगा;
19 Bendito seja eternamente seu nome glorioso, e que toda a terra se encha de sua glória. Amém! Amém!
20 यिशै के पुत्र दाऊद की प्रार्थना समाप्त हुई।
20 Aqui terminam as preces de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.