Salmos 72

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 हे परमेश्वर, राजा को अपना नियम बता,
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 वह तेरी प्रजा का न्याय धार्मिकता से,
2 Ele julgará o teu povo com justiça e os teus pobres com juízo.
3 पहाड़ों और पहाड़ियों से प्रजा के लिये,
3 Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça.
4 वह प्रजा के दीन लोगों का न्याय करेगा, और दरिद्र लोगों को बचाएगा;
4 Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado e quebrantará o opressor.
5 जब तक सूर्य और चन्द्रमा बने रहेंगे
5 Temer-te-ão enquanto durar o sol e a lua, de geração em geração.
6 वह घास की खूँटी पर बरसने वाले मेंह,
6 Ele descerá como a chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra.
7 उसके दिनों में धर्मी फूले फलेंगे,
7 Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.
8 वह समुद्र से समुद्र तक
8 Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra.
9 उसके सामने जंगल के रहनेवाले घुटने टेकेंगे,
9 Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 तर्शीश और द्वीप-द्वीप के राजा भेंट ले आएँगे,
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Sebá oferecerão dons.
11 सब राजा उसको दण्डवत् करेंगे,
11 E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
12 क्योंकि वह दुहाई देनेवाले दरिद्र का,
12 Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 वह कंगाल और दरिद्र पर तरस खाएगा,
13 Compadecer-se-á do pobre e do aflito e salvará a alma dos necessitados.
14 वह उनके प्राणों को अत्याचार और उपद्रव से छुड़ा लेगा;
14 Libertará a sua alma do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.
15 वह तो जीवित रहेगा और शेबा के सोने में से उसको दिया जाएगा।
15 E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá, e continuamente se fará por ele oração, e todos os dias o bendirão.
16 देश में पहाड़ों की चोटियों पर बहुत सा अन्न होगा;
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre os cumes dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.
17 उसका नाम सदा सर्वदा बना रहेगा;
17 O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos, enquanto o sol durar; e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
18 धन्य है यहोवा परमेश्वर, जो इस्राएल का परमेश्वर है;
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.
19 उसका महिमायुक्त नाम सर्वदा धन्य रहेगा;
19 E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha-se toda a terra da sua glória! Amém e amém!
20 यिशै के पुत्र दाऊद की प्रार्थना समाप्त हुई।
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.