Salmos 57
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs NTLH
1 हे परमेश्वर, मुझ पर दया कर, मुझ पर दया कर,
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia, pois em ti procuro segurança! Na sombra das tuas asas eu encontro proteção até que passe o perigo.
2 मैं परमप्रधान परमेश्वर को पुकारूँगा,
2 Eu chamo o Deus Altíssimo; eu chamo a Deus, que me ajuda em tudo.
3 परमेश्वर स्वर्ग से भेजकर मुझे बचा लेगा,
3 Do céu, ele me responderá e me salvará; ele derrotará os que me atacam. Deus me mostrará o seu amor e a sua fidelidade.
4 मेरा प्राण सिंहों के बीच में है,
4 Estou cercado de inimigos; eles são como leões, e querem me devorar. Os seus dentes são como lanças e flechas, e a língua deles, como espada afiada.
5 हे परमेश्वर तू स्वर्ग के ऊपर अति महान और तेजोमय है,
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua no mundo inteiro!
6 उन्होंने मेरे पैरों के लिये जाल बिछाया है;
6 Os meus inimigos armaram uma armadilha para me pegar, e eu fiquei muito aflito. Fizeram uma cova no meu caminho, mas eles mesmos caíram nela.
7 हे परमेश्वर, मेरा मन स्थिर है, मेरा मन स्थिर है;
7 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor.
8 हे मेरे मन जाग जा! हे सारंगी और वीणा जाग जाओ;
8 Acorde, meu coração! Minha Eu acordarei o sol.
9 हे प्रभु, मैं देश-देश के लोगों के बीच तेरा धन्यवाद करूँगा;
9 Senhor, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
10 क्योंकि तेरी करुणा स्वर्ग तक बड़ी है,
10 O teu amor chega até os céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
11 हे परमेश्वर, तू स्वर्ग के ऊपर अति महान है!
11 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua glória brilhe no mundo inteiro!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.