Salmos 145

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 हे मेरे परमेश्वर, हे राजा, मैं तुझे सराहूँगा,
1 Eu te exaltarei, meu Deus e Rei, louvarei teu nome para todo o sempre.
2 प्रतिदिन मैं तुझको धन्य कहा करूँगा,
2 Todos os dias te louvarei, sim, louvarei teu nome para sempre.
3 यहोवा महान और अति स्तुति के योग्य है,
3 Grande é o S enhor ! Ele é digno de muito louvor! É impossível medir sua grandeza.
4 तेरे कामों की प्रशंसा और तेरे पराक्रम के कामों का वर्णन,
4 Que cada geração conte a seus filhos sobre tuas obras e proclame teu poder.
5 मैं तेरे ऐश्वर्य की महिमा के प्रताप पर
5 Meditarei em teu majestoso e glorioso esplendor e em tuas maravilhas.
6 लोग तेरे भयानक कामों की शक्ति की चर्चा करेंगे,
6 Todos falarão de teus feitos notáveis, e eu anunciarei tua grandeza.
7 लोग तेरी बड़ी भलाई का स्मरण करके उसकी चर्चा करेंगे,
7 Todos contarão a história de tua imensa bondade e cantarão de alegria sobre tua justiça.
8 यहोवा अनुग्रहकारी और दयालु,
8 O S enhor é misericordioso e compassivo, lento para se irar e cheio de amor.
9 यहोवा सभी के लिये भला है,
9 O S enhor é bom para todos; derrama misericórdia sobre toda a sua criação.
10 हे यहोवा, तेरी सारी सृष्टि तेरा धन्यवाद करेगी,
10 Todas as tuas obras te darão graças, ó S enhor , e teus fiéis te louvarão.
11 वे तेरे राज्य की महिमा की चर्चा करेंगे,
11 Falarão da glória do teu reino e proclamarão o teu poder.
12 कि वे मनुष्यों पर तेरे पराक्रम के काम
12 Anunciarão teus feitos poderosos e a majestade e glória do teu reino.
13 तेरा राज्य युग-युग का
13 Pois o teu reino é reino para sempre; tu governas por todas as gerações. O S é bondoso em tudo que faz.
14 यहोवा सब गिरते हुओं को सम्भालता है,
14 O S enhor ajuda os que caíram e levanta os que estão encurvados sob o peso de suas cargas.
15 सभी की आँखें तेरी ओर लगी रहती हैं,
15 Os olhos de todos estão voltados para ti com esperança; tu lhes provês o alimento conforme necessitam.
16 तू अपनी मुट्ठी खोलकर,
16 Quando abres tua mão, satisfazes o anseio de todos os seres vivos.
17 यहोवा अपनी सब गति में धर्मी
17 O S enhor é justo em tudo que faz; é cheio de bondade.
18 जितने यहोवा को पुकारते हैं, अर्थात् जितने उसको सच्चाई से पुकारते है;
18 O S enhor está perto de todos que o invocam, sim, de todos que o invocam com sinceridade.
19 वह अपने डरवैयों की इच्छा पूरी करता है,
19 Ele concede os desejos dos que o temem; ouve seus clamores e os livra.
20 यहोवा अपने सब प्रेमियों की तो रक्षा करता,
20 O S enhor protege todos que o amam, mas destrói os perversos.
21 मैं यहोवा की स्तुति करूँगा,
21 Louvarei o S enhor , e que todos na terra louvem seu santo nome, para todo o sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.