Salmos 145

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 हे मेरे परमेश्वर, हे राजा, मैं तुझे सराहूँगा,
1 Eu te exaltarei, ó Deus meu e Rei; bendirei o teu nome para todo o sempre.
2 प्रतिदिन मैं तुझको धन्य कहा करूँगा,
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre.
3 यहोवा महान और अति स्तुति के योग्य है,
3 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado; a sua grandeza é insondável.
4 तेरे कामों की प्रशंसा और तेरे पराक्रम के कामों का वर्णन,
4 Uma geração louvará à outra geração as tuas obras e anunciará os teus poderosos feitos.
5 मैं तेरे ऐश्वर्य की महिमा के प्रताप पर
5 Meditarei no glorioso esplendor da tua majestade e nas tuas maravilhas.
6 लोग तेरे भयानक कामों की शक्ति की चर्चा करेंगे,
6 Falarão do poder dos teus feitos tremendos, e eu anunciarei a tua grandeza.
7 लोग तेरी बड़ी भलाई का स्मरण करके उसकी चर्चा करेंगे,
7 Divulgarão a memória da tua imensa bondade e com júbilo celebrarão a tua justiça.
8 यहोवा अनुग्रहकारी और दयालु,
8 Bondoso e compassivo é o Senhor , tardio em irar-se e grande em misericórdia.
9 यहोवा सभी के लिये भला है,
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias permeiam todas as suas obras.
10 हे यहोवा, तेरी सारी सृष्टि तेरा धन्यवाद करेगी,
10 Todas as tuas obras te renderão graças, e os teus santos te bendirão.
11 वे तेरे राज्य की महिमा की चर्चा करेंगे,
11 Falarão da glória do teu reino e confessarão o teu poder,
12 कि वे मनुष्यों पर तेरे पराक्रम के काम
12 para que os filhos dos homens conheçam os teus feitos poderosos e a glória da majestade do teu reino.
13 तेरा राज्य युग-युग का
13 O teu reino é um reino eterno, e o teu domínio subsiste por todas as gerações. O em todas as suas palavras e santo em todas as suas obras.
14 यहोवा सब गिरते हुओं को सम्भालता है,
14 O Senhor sustém todos os que vacilam e levanta todos os que estão prostrados.
15 सभी की आँखें तेरी ओर लगी रहती हैं,
15 Em ti esperam os olhos de todos, e tu, a seu tempo, lhes dás o alimento.
16 तू अपनी मुट्ठी खोलकर,
16 Abres a mão e satisfazes os desejos de todos os viventes.
17 यहोवा अपनी सब गति में धर्मी
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, bondoso em todas as suas obras.
18 जितने यहोवा को पुकारते हैं, अर्थात् जितने उसको सच्चाई से पुकारते है;
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 वह अपने डरवैयों की इच्छा पूरी करता है,
19 Ele satisfaz o desejo dos que o temem; ouve o seu clamor e os salva.
20 यहोवा अपने सब प्रेमियों की तो रक्षा करता,
20 O Senhor protege todos os que o amam; porém todos os ímpios serão exterminados.
21 मैं यहोवा की स्तुति करूँगा,
21 A minha boca proclamará o louvor do Que todos os seres vivos louvem o seu santo nome, para todo o sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.