Provérbios 26
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs NVT
1 जैसा धूपकाल में हिम का, या कटनी के समय वर्षा होना,
1 Como neve no verão e chuva na colheita, assim a honra é imprópria para o tolo.
2 जैसे गौरैया घूमते-घूमते और शूपाबेनी उड़ते-उड़ते नहीं बैठती,
2 Como o pardal que alça voo e a andorinha que atravessa o céu, a maldição imerecida não pousa sobre quem ela é dirigida.
3 घोड़े के लिये कोड़ा, गदहे के लिये लगाम,
3 Conduza o cavalo com o chicote, o jumento com o freio e o tolo com a vara nas costas.
4 मूर्ख को उसकी मूर्खता के अनुसार उत्तर न देना ऐसा न हो कि तू भी उसके तुल्य ठहरे।
4 Não responda aos argumentos insensatos do tolo, para que não se torne tolo como ele.
5 मूर्ख को उसकी मूर्खता के अनुसार उत्तर देना,
5 Responda aos argumentos insensatos do tolo, para que ele não se considere sábio.
6 जो मूर्ख के हाथ से सन्देशा भेजता है,
6 Confiar ao tolo a responsabilidade de transmitir uma mensagem é como cortar o próprio pé ou beber veneno.
7 जैसे लँगड़े के पाँव लड़खड़ाते हैं,
7 Um provérbio na boca do tolo é tão inútil quanto uma perna paralisada.
8 जैसे पत्थरों के ढेर में मणियों की थैली,
8 Honrar o tolo é tão insensato quanto amarrar a pedra à atiradeira.
9 जैसे मतवाले के हाथ में काँटा गड़ता है,
9 Um provérbio na boca do tolo é como um ramo cheio de espinhos na mão de um bêbado.
10 जैसा कोई तीरन्दाज जो अकारण सब को मारता हो,
10 Quem contrata um tolo ou o primeiro que passa é como o arqueiro que atira ao acaso.
11 जैसे कुत्ता अपनी छाँट को चाटता है,
11 Como o cão volta a seu vômito, assim o tolo repete sua insensatez.
12 यदि तू ऐसा मनुष्य देखे जो अपनी दृष्टि में बुद्धिमान बनता हो,
12 Há mais esperança para o tolo que para aquele que se considera sábio.
13 आलसी कहता है, “मार्ग में सिंह है,
13 O preguiçoso diz: “Há um leão no caminho! Tenho certeza de que há um leão lá fora!”.
14 जैसे किवाड़ अपनी चूल पर घूमता है,
14 Como a porta gira nas dobradiças, assim o preguiçoso se revira na cama.
15 आलसी अपना हाथ थाली में तो डालता है,
15 O preguiçoso pega a comida na mão, mas não se dá o trabalho de levá-la à boca.
16 आलसी अपने को ठीक उत्तर देनेवाले
16 O preguiçoso se considera mais esperto que sete conselheiros sábios.
17 जो मार्ग पर चलते हुए पराए झगड़े में विघ्न डालता है,
17 Meter-se em discussão alheia é como puxar um cachorro pelas orelhas.
18 जैसा एक पागल जो जहरीले तीर मारता है,
18 O louco que atira com arma mortal causa tanto estrago
19 वैसा ही वह भी होता है जो अपने पड़ोसी को धोखा देकर कहता है,
19 quanto quem mente para um amigo e depois diz: “Estava só brincando!”.
20 जैसे लकड़ी न होने से आग बुझती है,
20 Sem lenha, o fogo apaga; sem intrigas, as brigas cessam.
21 जैसा अंगारों में कोयला और आग में लकड़ी होती है,
21 Como as brasas acendem o carvão e o fogo acende a lenha, assim o briguento provoca conflitos.
22 कानाफूसी करनेवाले के वचन,
22 Calúnias são como petiscos saborosos que descem até o íntimo de quem ouve.
23 जैसा कोई चाँदी का पानी चढ़ाया हुआ मिट्टी का बर्तन हो,
23 Palavras suaves podem esconder um coração perverso, como uma camada de esmalte cobre o vaso de barro.
24 जो बैरी बात से तो अपने को भोला बनाता है,
24 As pessoas podem encobrir o ódio com palavras agradáveis, mas isso não passa de engano.
25 उसकी मीठी-मीठी बात पर विश्वास न करना,
25 Ainda que pareçam amáveis, não acredite nelas; seu coração está cheio de maldade.
26 चाहे उसका बैर छल के कारण छिप भी जाए,
26 Mesmo que escondam o ódio dissimuladamente, sua maldade será exposta em público.
27 जो गड्ढा खोदे, वही उसी में गिरेगा, और जो पत्थर लुढ़काए,
27 Quem prepara uma armadilha para outros nela cairá; quem rola uma pedra sobre outros por ela será esmagado.
28 जिसने किसी को झूठी बातों से घायल किया हो वह उससे बैर रखता है,
28 A língua mentirosa odeia suas vítimas; palavras bajuladoras causam ruína.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.