Salmos 30
पवित्र बाइबल (HIN2010) vs NVT
1 हे यहोवा, तूने मेरी विपत्तियों से मेरा उद्धार किया है।
1 Eu te exaltarei, S enhor , pois me livraste; não permitiste que meus inimigos rissem de mim.
2 हे मेरे परमेश्वर यहोवा, मैंने तुझसे प्रार्थना की।
2 S enhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e restauraste minha saúde.
3 कब्र से तूने मेरा उद्धार किया, और मुझे जीने दिया।
3 S enhor , da sepultura me tiraste e não me deixaste cair na cova da morte.
4 परमेश्वर के भक्तों, यहोवा की स्तुति करो!
4 Cantem ao S enhor , todos que lhe são fiéis! Louvem seu santo nome,
5 यहोवा क्रोधित हुआ, सो निर्णय हुआ “मृत्यु।”
5 pois sua ira dura apenas um instante, mas seu favor, a vida inteira! O choro pode durar toda a noite, mas a alegria vem com o amanhecer.
6 मैं अब यह कह सकता हूँ, और मैं जानता हूँ
6 Quando eu era próspero, dizia: “Agora, nada pode me derrubar!”.
7 हे यहोवा, तू मुझ पर दयालु हुआ
7 Ó S enhor , teu favor me mantinha firme como uma montanha; então o S
8 हे परमेश्वर, मैं तेरी ओर लौटा और विनती की।
8 Clamei a ti, S enhor , supliquei ao Senhor por misericórdia:
9 मैंने कहा, “परमेश्वर क्या यह अच्छा है कि मैं मर जाऊँ
9 “Que vantagem terás se eu morrer, se eu descer à cova? Acaso o pó te louvará? Falará de tua fidelidade?
10 हे यहोवा, मेरी प्रार्थना सुन और मुझ पर करुणा कर!
10 Ouve-me, S enhor , e tem misericórdia de mim; ajuda-me, S
11 मैंने प्रार्थना की और तूने सहायता की! तूने मेरे रोने को नृत्य में बदल दिया।
11 Transformaste meu pranto em dança; tiraste minhas roupas de luto e me vestiste de alegria,
12 हे यहोवा, मैं तेरा सदा यशगान करुँगा। मैं ऐसा करुँगा जिससे कभी नीरवता न व्यापे।
12 para que eu cante louvores a ti e não me cale. S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.