Jó 17

पवित्र बाइबल (HIN2010) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 “मेरा मन टूट चुका है।
1 O meu espírito está quebrantado, os meus dias se extinguem, a sepultura me está preparada!
2 लोग मुझे घेरते हैं और मुझ पर हँसते हैं।
2 Deveras estou cercado de zombadores, e os meus olhos contemplam a sua provocação!
3 “परमेश्वर, मेरे निरपराध होने का शपथ—पत्र मेरा स्वीकार कर।
3 Dá-me, peço-te, um penhor, e sê o meu fiador para contigo; quem mais há que me dê a mão?
4 मेरे मित्रों का मन तूने मूँदा अत:
4 Porque aos seus corações encobriste o entendimento, pelo que não os exaltarás.
5 लोगों की कहावत को तू जानता है।
5 Quem entrega os seus amigos como presa, os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 परमेश्वर ने मेरा नाम हर किसी के लिये अपशब्द बनाया है
6 Mas a mim me pôs por motejo dos povos; tornei-me como aquele em cujo rosto se cospe.
7 मेरी आँख लगभग अन्धी हो चुकी है क्योंकि मैं बहुत दु:खी और बहुत पीड़ा में हूँ।
7 De mágoa se escureceram os meus olhos, e todos os meus membros são como a sombra.
8 मेरी इस दुर्दशा से सज्जन बहुत व्याकुल हैं।
8 Os retos pasmam disso, e o inocente se levanta contra o ímpio.
9 किन्तु सज्जन नेकी का जीवन जीते रहेंगे।
9 Contudo o justo prossegue no seu caminho e o que tem mãos puras vai crescendo em força.
10 “किन्तु तुम सभी आओ और फिर मुझ को दिखाने का यत्न करो कि सब दोष मेरा है।
10 Mas tornai vós todos, e vinde, e sábio nenhum acharei entre vós.
11 मेरा जीवन यूँ ही बात रहा है।
11 Os meus dias passaram, malograram-se os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 किन्तु मेरे मित्र रात को दिन सोचा करते हैं।
12 Trocam a noite em dia; dizem que a luz está perto das trevas.
13 “यदि मैं आशा करूँ कि अन्धकारपूर्ण कब्र
13 Se eu olhar o Seol como a minha casa, se nas trevas estender a minha cama,
14 यदि मैं कब्र से कहूँ ‘तू मेरा पिता है’
14 se eu clamar à cova: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe e minha irmã;
15 किन्तु यदि वह मेरी एकमात्र आशा है तब तो कोई आशा मुझे नहीं हैं
15 onde está então a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 क्या मेरी आशा भी मेरे साथ मृत्यु के द्वार तक जायेगी
16 Acaso descerá comigo até os ferrolhos do Seol? Descansaremos juntos no pó?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.