Salmos 95

hil (HIL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Dali, magkanta kita sa kalipay
1 Venham, cantemos ao celebremos o Rochedo da nossa salvação.
2 Magpalapit kita sa iya nga may pagpasalamat,
2 Saiamos ao seu encontro com ações de graças, vitoriemo-lo com salmos.
3 Kay ang Ginoo gamhanan nga Dios.
3 Porque o Senhor é o Deus supremo e o grande Rei acima de todos os deuses.
4 Siya ang nagapanag-iya sang mga kadadalman sang kalibutan
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes lhe pertencem.
5 Siya man ang nagapanag-iya sang dagat kag sang duta nga iya ginpanghimo.
5 Dele é o mar, pois ele o fez; obra de suas mãos, os continentes.
6 Dali, magluhod kita sa pagsimba sa Ginoo nga naghimo sa aton.
6 Venham, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do que nos criou.
7 Kay siya ang aton Dios,
7 Ele é o nosso Deus, e nós somos povo do seu pasto e ovelhas de sua mão. Hoje, se ouvirem a sua voz,
8 indi pagpatig-aha ang inyo mga tagipusuon
8 não endureçam o coração, como em Meribá, como naquele dia em Massá, no deserto,
9 Nagsiling ang Dios, “Didto gintilawan nila ako
9 quando os pais de vocês me tentaram, pondo-me à prova, apesar de terem visto as minhas obras.
10 Sa sulod sang 40 ka tuig nangakig gid ako sa sina nga henerasyon.
10 Durante quarenta anos, estive irritado com essa geração e disse: “Este é um povo que gosta de se desviar; eles não conhecem os meus caminhos.”
11 Gani sa akon kaakig nagpanumpa ako
11 Por isso, jurei na minha ira: “Eles não entrarão no meu descanso.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.