Salmos 95

hil (HIL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Dali, magkanta kita sa kalipay
1 Vinde, cantemos ao Senhor ! Cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação!
2 Magpalapit kita sa iya nga may pagpasalamat,
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores e celebremo-lo com salmos.
3 Kay ang Ginoo gamhanan nga Dios.
3 Porque o Senhor é Deus grande e Rei grande acima de todos os deuses.
4 Siya ang nagapanag-iya sang mga kadadalman sang kalibutan
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 Siya man ang nagapanag-iya sang dagat kag sang duta nga iya ginpanghimo.
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Dali, magluhod kita sa pagsimba sa Ginoo nga naghimo sa aton.
6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos! Ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.
7 Kay siya ang aton Dios,
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,
8 indi pagpatig-aha ang inyo mga tagipusuon
8 não endureçais o coração, como em Meribá e como no dia da tentação no deserto,
9 Nagsiling ang Dios, “Didto gintilawan nila ako
9 quando vossos pais me tentaram; provaram-me e viram a minha obra.
10 Sa sulod sang 40 ka tuig nangakig gid ako sa sina nga henerasyon.
10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração e disse: é um povo que erra de coração e não tem conhecimento dos meus caminhos.
11 Gani sa akon kaakig nagpanumpa ako
11 Por isso, jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.