Salmos 73

hil (HIL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Maayo gid ang Dios sa Israel,
1 De fato, Deus é bom para com Israel, para com os de coração limpo.
2 Pero ako, diutayan lang madulaan sang pagtuo,
2 Quanto a mim, porém, quase me resvalaram os pés; pouco faltou para que se desviassem os meus passos.
3 kay nahisa ako sa bugalon kag malain nga mga tawo sang makita ko nga nagauswag sila.
3 Pois eu invejava os arrogantes, ao ver a prosperidade dos maus.
4 Maayo ang ila lawas kag indi masakit ang ila kamatayon.
4 Para eles não há preocupações, o seu corpo é forte e sadio.
5 Wala sila nagaantos kag wala sila sing mga kalisod pareho sa iban nga mga tawo.
5 Não partilham das canseiras dos mortais, nem são afligidos como os outros.
6 Gani ginapakita-kita nila ang ila pagkabugalon kag pagpamintas.
6 Por isso, a soberba os cinge como um colar, e a violência os envolve como um manto.
7 Ang ila mga tagipusuon puno sang kalautan,
7 Os olhos saltam-lhes de tanta gordura; do coração deles brotam fantasias.
8 Ginayaguta nila kag ginahambalan sang malain ang iban.
8 Zombam e falam com maldade; falam da opressão com arrogância.
9 Nagahambal sila sang malain sa Dios sa langit kag sa mga tawo sa kalibutan.
9 Abrem a boca para falar contra os céus, e a língua deles percorre a terra.
10 Bisan ang katawhan sang Dios nagasunod sa ila,
10 Por isso, o seu povo se volta para eles e os tem por fonte da qual bebe com avidez.
11 Nagasiling sila, “Paano makahibalo ang Dios?
11 Eles dizem: “Como Deus ficará sabendo? Por acaso o Altíssimo tem algum conhecimento?”
12 Amo ina ang mga malain, wala sing palaligban kag nagamanggaranon pa gid.
12 Eis que estes são os ímpios; e, sempre tranquilos, aumentam as suas riquezas.
13 Gani wala bala sing pulos ang pagkabuhi ko nga matinlo kag wala sing sala?
13 Com certeza foi inútil conservar puro o meu coração e lavar as minhas mãos na inocência.
14 Kay permi mo ako ginapaantos, O Dios;
14 Pois o dia inteiro sou afligido e cada manhã sou castigado.
15 Kon ginyaguta ko man ikaw pareho sang ginhambal sang mga malain,
15 Se eu tivesse pensado em falar tais palavras, já aí teria traído a geração de teus filhos, ó Deus.
16 Karon gintinguhaan ko gid nga intiendihon ini nga mga butang
16 Em só refletir para compreender isso, achei que a tarefa era pesada demais para mim;
17 hasta nga nagkadto ako sa imo templo,
17 até que entrei no santuário de Deus e descobri qual seria o fim deles.
18 Matuod gid man nga ginabutang mo sila sa indi sigurado nga kahimtangan,
18 Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.
19 Gulpi lang sila nga malaglag;
19 Como são destruídos num instante! São totalmente aniquilados de terror!
20 Pareho sila sa damgo nga pagkaaga wala na.
20 Como acontece com o sonho, quando alguém acorda, assim, ó Senhor, ao despertares, desprezarás a imagem deles.
21 Sang naglain sadto ang akon buot kag nasakitan ang akon balatyagon,
21 Quando o meu coração estava cheio de amargura e o meu íntimo se comoveu,
22 nangin pareho ako sa sapat sa imo panulok nga balingag kag wala nakaintiendi.
22 eu estava embrutecido e sem entendimento; era como um animal diante de ti.
23 Pero sa gihapon nagapalapit ako sa imo kag ginatuytuyan mo ako.
23 No entanto, estou sempre contigo, tu me seguras pela minha mão direita.
24 Ginatuytuyan mo ako paagi sa imo mga paglaygay,
24 Tu me guias com o teu conselho e depois me recebes na glória.
25 Wala na sing iban pa sa langit nga akon ginakinahanglan kundi ikaw lang.
25 Quem tenho eu no céu além de ti? E quem poderia eu querer na terra além de ti?
26 Bisan magluya ang akon lawas kag hunahuna, ikaw, O Dios, amo ang akon kusog.
26 Ainda que a minha carne e o meu coração desfaleçam, Deus é a fortaleza do meu coração e a minha herança para sempre.
27 Sigurado gid nga magakawala ang mga tawo nga nagapalayo sa imo;
27 Os que se afastam de ti certamente perecerão; tu destróis todos os que são infiéis para contigo.
28 Pero ako ya, kabigon ko nga maayo ang pagpalapit sa imo, O Dios.
28 Quanto a mim, bom é estar perto de Deus; faço do para proclamar todas as suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.