Salmos 73

hil (HIL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Maayo gid ang Dios sa Israel,
1 Com efeito, Deus é bom para com Israel, para com os de coração limpo.
2 Pero ako, diutayan lang madulaan sang pagtuo,
2 Quanto a mim, porém, quase me resvalaram os pés; pouco faltou para que se desviassem os meus passos.
3 kay nahisa ako sa bugalon kag malain nga mga tawo sang makita ko nga nagauswag sila.
3 Pois eu invejava os arrogantes, ao ver a prosperidade dos perversos.
4 Maayo ang ila lawas kag indi masakit ang ila kamatayon.
4 Para eles não há preocupações, o seu corpo é sadio e nédio.
5 Wala sila nagaantos kag wala sila sing mga kalisod pareho sa iban nga mga tawo.
5 Não partilham das canseiras dos mortais, nem são afligidos como os outros homens.
6 Gani ginapakita-kita nila ang ila pagkabugalon kag pagpamintas.
6 Daí, a soberba que os cinge como um colar, e a violência que os envolve como manto.
7 Ang ila mga tagipusuon puno sang kalautan,
7 Os olhos saltam-lhes da gordura; do coração brotam-lhes fantasias.
8 Ginayaguta nila kag ginahambalan sang malain ang iban.
8 Motejam e falam maliciosamente; da opressão falam com altivez.
9 Nagahambal sila sang malain sa Dios sa langit kag sa mga tawo sa kalibutan.
9 Contra os céus desandam a boca, e a sua língua percorre a terra.
10 Bisan ang katawhan sang Dios nagasunod sa ila,
10 Por isso, o seu povo se volta para eles e os tem por fonte de que bebe a largos sorvos.
11 Nagasiling sila, “Paano makahibalo ang Dios?
11 E diz: Como sabe Deus? Acaso, há conhecimento no Altíssimo?
12 Amo ina ang mga malain, wala sing palaligban kag nagamanggaranon pa gid.
12 Eis que são estes os ímpios; e, sempre tranquilos, aumentam suas riquezas.
13 Gani wala bala sing pulos ang pagkabuhi ko nga matinlo kag wala sing sala?
13 Com efeito, inutilmente conservei puro o coração e lavei as mãos na inocência.
14 Kay permi mo ako ginapaantos, O Dios;
14 Pois de contínuo sou afligido e cada manhã, castigado.
15 Kon ginyaguta ko man ikaw pareho sang ginhambal sang mga malain,
15 Se eu pensara em falar tais palavras, já aí teria traído a geração de teus filhos.
16 Karon gintinguhaan ko gid nga intiendihon ini nga mga butang
16 Em só refletir para compreender isso, achei mui pesada tarefa para mim;
17 hasta nga nagkadto ako sa imo templo,
17 até que entrei no santuário de Deus e atinei com o fim deles.
18 Matuod gid man nga ginabutang mo sila sa indi sigurado nga kahimtangan,
18 Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.
19 Gulpi lang sila nga malaglag;
19 Como ficam de súbito assolados, totalmente aniquilados de terror!
20 Pareho sila sa damgo nga pagkaaga wala na.
20 Como ao sonho, quando se acorda, assim, ó Senhor, ao despertares, desprezarás a imagem deles.
21 Sang naglain sadto ang akon buot kag nasakitan ang akon balatyagon,
21 Quando o coração se me amargou e as entranhas se me comoveram,
22 nangin pareho ako sa sapat sa imo panulok nga balingag kag wala nakaintiendi.
22 eu estava embrutecido e ignorante; era como um irracional à tua presença.
23 Pero sa gihapon nagapalapit ako sa imo kag ginatuytuyan mo ako.
23 Todavia, estou sempre contigo, tu me seguras pela minha mão direita.
24 Ginatuytuyan mo ako paagi sa imo mga paglaygay,
24 Tu me guias com o teu conselho e depois me recebes na glória.
25 Wala na sing iban pa sa langit nga akon ginakinahanglan kundi ikaw lang.
25 Quem mais tenho eu no céu? Não há outro em quem eu me compraza na terra.
26 Bisan magluya ang akon lawas kag hunahuna, ikaw, O Dios, amo ang akon kusog.
26 Ainda que a minha carne e o meu coração desfaleçam, Deus é a fortaleza do meu coração e a minha herança para sempre.
27 Sigurado gid nga magakawala ang mga tawo nga nagapalayo sa imo;
27 Os que se afastam de ti, eis que perecem; tu destróis todos os que são infiéis para contigo.
28 Pero ako ya, kabigon ko nga maayo ang pagpalapit sa imo, O Dios.
28 Quanto a mim, bom é estar junto a Deus; no para proclamar todos os seus feitos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.