Salmos 6
hil (HIL) vs NVT
1 Ginoo, bisan nangakig ka sa akon, indi ako pagsiluti.
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria.
2 Kaluoyi ako kag ayuha, kay puwerte na sa akon kaluya.
2 Tem compaixão de mim, S enhor , pois estou fraco; cura-me, S
3 Indi na ako mapahamtang, Ginoo.
3 Meu coração está muito angustiado; S
4 Talupangda man ako, Ginoo, kag hilwaya.
4 Volta-te, S enhor , e livra-me! Salva-me por causa do teu amor.
5 Kay kon mapatay ako indi na ako makadumdom sa imo;
5 Pois os mortos não se lembram de ti; quem te louvará da sepultura?
6 Kapoy na ako sa sobra nga pag-ugayong.
6 Estou exausto de tanto gemer; à noite inundo a cama de tanto chorar, e de lágrimas a encharco.
7 Nagapalamarok ang akon mga mata sa hibi
7 A tristeza me embaça a vista; meus olhos estão cansados por causa de todos os meus inimigos.
8 Palayo kamo sa akon, kamo nga nagahimo sang kalautan,
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam o mal, pois o S
9 Nabatian niya ang akon pagpangayo sang bulig.
9 O S enhor ouviu minha súplica; o S
10 Mahuy-an kag mahadlok gid ang tanan ko nga kaaway.
10 Sejam humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; recuem de repente, envergonhados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.