Salmos 67
hil (HIL) vs ARC
1 O Dios, kaluoyi kag pakamaayuha kami.
1 Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós. (Selá)
2 para mahibaluan sang tanan nga nasyon sa kalibutan ang imo pamaagi kag kaluwasan.
2 Para que se conheça na terra o teu caminho, e em todas as nações a tua salvação.
3 Kabay pa nga dayawon ka sang tanan nga katawhan, O Dios.
3 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 Kabay pa nga magsinadya kag magkinanta sa kalipay ang tanan nga katawhan sa kalibutan
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com equidade, e governarás as nações sobre a terra. (Selá)
5 Kabay pa nga dayawon ka sang tanan nga katawhan, O Dios.
5 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos, louvem-te os povos todos.
6 — ausente —
6 Então, a terra dará o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.
7 — ausente —
7 Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.