Salmos 47
hil (HIL) vs NVT
1 Tanan nga nasyon,
1 Batam palmas, todos os povos! Celebrem a Deus em alta voz!
2 Daw ano ka talahuron ang Ginoo, ang Labing Mataas nga Dios.
2 Pois o S enhor Altíssimo é temível; é o grande Rei de toda a terra.
3 Ginapasakop niya sa amon nga mga Israelinhon ang mga nasyon.
3 Ele derrota os povos diante de nós e põe as nações sob nossos pés.
4 Ginpili niya para sa amon ang duta nga amon panublion,
4 Escolheu para nós uma terra como herança, o orgulho dos descendentes de Jacó, a quem ele ama. Interlúdio
5 Ang Dios nagapasaka sa iya trono
5 Deus subiu em meio a gritos de alegria; o S
6 Magkanta kamo sang mga pagdayaw sa Dios.
6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores, cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores!
7 Kay ang Dios amo ang hari sang bilog nga kalibutan.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; louvem-no com um salmo.
8 Nagapungko siya sa iya balaan nga trono nga nagagahom sa mga nasyon.
8 Deus reina sobre as nações, sentado em seu santo trono.
9 Nagatipon ang mga pangulo sang mga nasyon upod sa katawhan sang Dios ni Abraham.
9 Os governantes do mundo se juntaram ao povo do Deus de Abraão. Pois todos os reis da terra pertencem a Deus; ele é grandemente exaltado em toda parte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.